The basis of the romance language of Spanish is that there are feminine and masculine words. These articles are either el/la depending on the word.
My question is, in spoken Spanish, how important is to correctly say el/la?
I am deciding whether to go on a trip to a Spanish speaking country to practice speaking and to become more fluent. When talking with native speakers, I am wondering how wrong or off it would sound to say a sentence like this:
(with incorrect articles)
Yo tengo un herida grande, necesito unas puntos.
Would native speakers still understand what I am trying to say if some or say most of the usage of el/la is incorrect?