0

The Spanish word "aguacero" means "downpour." If you break it up, it seems to literally be "water zero." Is there anything to this? Is the etymology here implying that so much water fell to earth that there is zero left in the sky?

  • I think it's actually from agua + -ero with the -c- infix (like you see with pobrecita, from pobre and ito/a, rather than cita) – user0721090601 Mar 18 '16 at 15:04
4

Short answer: It does not mean water zero.

As guifa commented, it comes from agua and the suffix -ero, connected by the infix -c-.

From Definiciona

Este vocabulario en su etimología se compone del sustantivo “agua” agregando la letra “c” como enlace y de la morfema flexivo “ero”.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.