Me dicen que "nadie pela la plata a los dientes" es una expresión mexicana pero no sé que significa. ¿Me podrían por favor explicar su significado?
-
Extra expresión es claramente regional. He estado buscando y no aparece nada de información.– SchwaleJan 12, 2016 at 16:30
-
1Me parece que sólo está en la canción del Señor de los Cielos, pero sin la "a": nadie pela la plata los dientes. "Pelar los dientes" es mostrar los dientes: sonreir, coquetear y también amenazar. La "plata" es el dinero. Entonces podría ser algo así: "nadie hace ostentación de su dinero y su poder [como el Señor de los Cielos]". Pero tendría que confirmarlo un mexicano.– RodrigoJan 14, 2016 at 12:45
-
1Yo creo que dice "nadie pela a la plata los dientes como lo hace el señor de los cielos..", lo cual es el equivalente exacto de "nadie pela los dientes a la plata como lo hace el señor de los cielos... " Sólamente se utilizó esa estructura gramatical un tanto extraña para que "encajara" en la canción. Es la única forma en que le puedo encontrar alguna explicación. Como bien menciona @Rodrigo, "pelar los dientes" en este caso se entendería que "nadie le coquetea al dinero como lo hace el señor de los cielos", en otras palabras, a nadie le sonríe tanto la fortuna(en términos de dinero) como a él– Jose MariaAug 11, 2016 at 6:08
2 Answers
El verbo pelar (descubrir, desnudar, despejar, despojar, mondar) en el lenguaje coloquial, significa mostrar, enseñar o exponer. El dicho "nadie pela la plata y los dientes" significa que si se enseña el dinero no hay necesidad de enseñar los dientes o, lo que es lo mismo, si pagas no tienes que pelear y viceversa. Si no se enseña la plata habrá que enseñar los dientes. El dicho implica que no es necesario mostrar ambas cosas al mismo tiempo.
Pelar es enseñar. Nadie pela (enseña) la plata (el dinero) y los dientes como lo hace el señor de los cielos.
Si enseñas el dinero no necesitas enseñar los dientes, o sea, pelear.