In colloquial English, the verb "like" is often paired with the past forms of be, "was" or "were", to describe mainly words said or actions done in the past.
When we drove past, she was like, "Did you guys see that?"
They were like, "No, what was it?"
When we drove past, she said/asked, "Did you guys see that?"
They said/replied, "No, what was it?"
Is there any colloquial equivalent in Spanish (other than conjugations of
preguntar, responder, etc.)? I understand that preterite forms of
hacer could simply describe actions in the past, though.