0

Dada una pregunta de la forma

¿No quieres una bebida?

¿Puede interpretarse como ¿Es que no quieres una bebida? en algún caso? ¿Se interpreta solamente como ¿Quieres una bebida??

1 Answer 1

1

En Español es muy frecuente el uso del interrogativo negativo. Se usa cuando deseas que la respuesta sea la opuesta a lo pedido.

En tu caso preguntar ¿es que no quieres una bebida? vendría a usarse cuando ya habías preguntado esto, aunque se vería mejor formulado con es que acaso.

De todas formas, cuando preguntas ¿quieres una bebida? no necesariamente esperas que la respuesta sea lo contrario, pero al anteponer el no, naturalmente se espera que sí y rara vez se responde con un rotundo no. Compara:

— ¿No quieres una bebida?
— Podría ser.


— ¿Quieres una bebida?
— No, gracias. / Quizás más tarde.

1
  • 1
    Buena respuesta. Yo añadiría que ¿Es que...? o ¿Es que acaso...? denotan incredulidad, lo cual es congruente con lo que has dicho de "cuando ya habías preguntado esto", pero sólo si la respuesta ha sido que no. A: ¿Coca-cola? [ofreciendo un vaso] B: No, gracias. A: [asombrado] ¿Es que no quieres una bebida? Si le hubiese respondido que sí, la segunda pregunta de A habría desconcertado bastante a B.
    – Yay
    Dec 30, 2015 at 12:44

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.