Dada una pregunta de la forma
¿No quieres una bebida?
¿Puede interpretarse como ¿Es que no quieres una bebida? en algún caso? ¿Se interpreta solamente como ¿Quieres una bebida??
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers, students and Spanish language enthusiasts in general wanting to discuss the finer points of the language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityDada una pregunta de la forma
¿No quieres una bebida?
¿Puede interpretarse como ¿Es que no quieres una bebida? en algún caso? ¿Se interpreta solamente como ¿Quieres una bebida??
En Español es muy frecuente el uso del interrogativo negativo. Se usa cuando deseas que la respuesta sea la opuesta a lo pedido.
En tu caso preguntar ¿es que no quieres una bebida? vendría a usarse cuando ya habías preguntado esto, aunque se vería mejor formulado con es que acaso.
De todas formas, cuando preguntas ¿quieres una bebida? no necesariamente esperas que la respuesta sea lo contrario, pero al anteponer el no, naturalmente se espera que sí y rara vez se responde con un rotundo no. Compara:
— ¿No quieres una bebida?
— Podría ser.
— ¿Quieres una bebida?
— No, gracias. / Quizás más tarde.