1

En una tarea para mi clase de español, usé las oraciones siguientes:

Le compré un collar a mi madre. ¡Va a encantarle!

Las usé para decir

I bought my mother a necklace. She's going to love it!

Mi profesora me dijo que debo decir "va a encantarlo" en lugar de "encantarle"

Creo que lo correcto es "le" porque refiere al complemento indirecto, "mi madre".

¿Cuál es correcta?

5

Exactamente. En la frase

"Va a encantarle"

Le es el complemento indirecto ("a mi madre") y el collar es el sujeto de la frase.
Si se tratase de dos collares, dirías:

"Le compré dos collares a mi madre. ¡Van a encantarle!"

También sería correcto decir:

"Le compré dos collares a mi madre. ¡Le van a encantar!"

1

Josh!

When «encantar» refers to putting someone under a spell,” it’s transitive. It takes complemento directo:

«El hechizo mágico del collar va a encantar a mi madre».

«El hechizo mágico del collar va a encantarla».

When it refers to liking something/someone very much, it’s intransitive. It takes complemento indirecto:

«El collar le va a encantar a mi madre».

«El collar va a encantarle».

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.