4

Entiendo cuándo usar el subjuntivo con frases como "espero que verbo subjuntivo…" y muchas frases similares.

Sin embargo, estoy confuso con qué otras palabras y combinaciones lo utilizan.

Por ejemplo frases sin construcciones como:

Buscan un hombre que hable inglés para el trabajo.

vs:

Conozco un hombre que habla inglés.
1
  • Así como está redactada, la pregunta es un poco demasiado genérica. Intenta indicar algún ejemplo que no entiendas para poder ayudarte mejor.
    – fedorqui
    Nov 27, 2015 at 9:12

3 Answers 3

4

El subjuntivo posee varias formas de convocarse cuando no se dispone de un que o un de que.

Cuando tengas hijos, te darás cuenta.
Ojalá puedas ir.
Fuese ese el caso o no, tendremos que ceder.
Si tan solo hablaras más despacio.
Jamás vayas a fallar.

Esto también incluye las oraciones de subjuntivo sobre los condicionales:

Si pasase esto...
Hubiera sabido...

Para los imperativos en negativo, siempre se convoca el subjuntivo:

No lo hagas.
No tomes decisiones apresuradas.

Así sucesivamente, hay infinidades de ejemplos para convocar el modo subjuntivo sin usar el que o de que.

2

No estoy seguro de que sea lo que quieres saber, pero, según la Nueva gramática de la lengua española, el que puede omitirse en ciertas oraciones sustantivas subordinadas:

Admiten omisión de que con subordinadas en subjuntivo

Los verbos de petición, mandato y otras formas de influencia:

Le solicitaron cumpliese la promesa dada.

El toro era mando y el público pidió fuese devuelto al corral.

La ley ordena sean castigados con dos años de prisión.

El verbo agradecer cuando introduce peticiones cuyo cumplimiento se agradece por anticipado:

Mucho le agradecería me comunicara si acepta las condiciones del contrato.

Algunos verbos de voluntad, en particular los que ponen de manifiesto la actitud favorable del sujeto en relación con lo que ha de suceder:

Te deseo seas muy feliz en tu matrimonio.

Te deseo tengas suerte en la vida.

Algunas subordinadas de sujeto:

Es necesario tenga presente que...

Es posible exista petróleo en esta región.

Para más detalles, puedes consultar en este extracto de la NGLE, o en el sitio oficial de la RAE (pon "43.3" en el buscador).

0

Según entiendo yo el subjuntivo no habla necesariamente de una realidad asegurada.

  • "Busco a un hombre que hable inglés" = (ese hombre en principio no existe, es un deseo tuyo. Puede ser cualquiera que tenga esa capacidad pero desconoces quien será.

  • "Busco a un hombre que habla inglés" Expresa un hecho. No un deseo, ese hombre existe y lo has perdido. (Lo.que deseas es encontrarlo) Por ejemplo: tu amigo Británico vino de vacaciones y no lo encuentras. No quieres a cualquiera que hable inglés, sino a tu amigo.

  • Un ejemplo más claro es. Que tengas un buen día. (Deseo) // Tienes un buen día. (Realidad)

1
  • Bienvenido/a a Spanish Language. Te recomiendo visitar las secciones de tour y help center para entender un poco mejor la filosofía de este sitio. Échale también un vistazo a otras preguntas y respuestas. Procura responder realmente a la pregunta y recuerda que el formato adecuado puede servir para hacer tu respuesta más fácil de leer y entender. No dudes en pedir ayuda si lo necesitas. Bienvenida de nuevo. ¡Esperamos seguir viendo contribuciones tuyas en el futuro! La pregunta es sobre subjunctivo sin que.
    – mdewey
    Mar 11 at 15:58

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.