What is the best Spanish translation of the English phrase "Are you ok?" or "Are you alright?" (said out of concern for someone who has just gotten hurt, for example after tripping and falling or getting hit by a ball thrown at them)?

2 Answers 2


The correct translation would be "¿Estás bien?" or "¿Te encuentras bien?". Maybe we use more "¿Estás bien?" for general things and "¿Te encuentras bien?" for ask about feelings. Anyway, you can use both for the same purpose.

  • I would use "¿Te encuentras bien?" especially if i knew the person was sick or not feeling very well and "¿Estás bien?" more generally like Sergi mentioned =)
    – Kage
    Commented Jan 16, 2012 at 23:44
  • I'm thinking more a situation where someone has just gotten hurt, rather than them feeling bad in general.
    – jrdioko
    Commented Jan 16, 2012 at 23:51
  • Then I'll use "¿Estás bien?"
    – Sergi
    Commented Jan 17, 2012 at 21:36

Apart from the two ways provided by Sergi, if you want to check if someones alright after getting hurt like you mentioned, you could also ask:

¿Se siente bien? - Do you feel alright?

¿Te has hecho daño? - Are you hurt? (after tripping over/falling etc)

¿Estás herido? - Are you hurt? (wounded)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.