2

I was wondering how do people say "lay on one side" in Spanish. I need it as an imperative to use at gym or something(not while you're sleeping). I searched "tumbarse a un lado" but couldn't find any specific result.

7

You can use different approaches:

Tumbarse de lado

Tumbarse del lado derecho / izquierdo

Acostarse de lado

Acostarse del lado derecho / izquierdo

Since "acostarse" has the connotation of laying for a long time, you can also use the verb "recostar", which means Acostarse durante un breve período de tiempo - laying for a short period which is more related to what you would do in a gym.

As an imperative it would be:

Túmbate (tú) / túmbese (usted) / tumbaos (vosotros) ...

Acuéstate / acuéstese / acostaos ...

Recuéstate / recuéstese / recostaos ...

| improve this answer | |
  • Perhaps worth pointing out in case any Hispanophones use this to translate in the other direction is that @fedorqui has translated lie on one side not lay. However, no harm done as that is probably what the OP meant. I lie on my side but I would lay you down on your side. – mdewey Jun 3 '16 at 20:54

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.