I have heard many different translations for bowl (the dish) in different Spanish-speaking countries. What words are normally used to translate "bowl"? Which is most universally understood? What regional variants are there?
I learn confusing vocabulary best visually, so I want to try to clarify this a bit using pictures.
Cuenco o Bol:
[Bol more often used for larger bowls]
The above seem to be the most distinct uses of these various words that I have picked up on. However, it seems many people/dialects use each of these words more broadly (or synonymously) or even not at all.
- As pointed out in another answer, some dialects seem to just use Plato with certain context words to refer to bowls.
(Note: I am a native English speaker trying to relearn Spanish, so if you disagree, have further input, better pictures, etc., please update or comment. Thanks!)
Bowl is translated as pana in my country. I'm from Nicaragua 😁
Quoting from the Diccionary of Americanisms
V. 1. f. Gu, Ho, Ni. Vasija circular de metal o plástico para usos domésticos.