In Spanish, adjectives must agree in gender and number with the noun they modify.
Esos gatos blancos (masculine, plural)
Esa gata blanca (feminine, singular)
However, gender agreement is not always need in the possessive and numbers, since usually no male / female distinction, except in nuestro/nuestra, which does make the distinction.
Then, possessive adjectives list is:
- Mi (mi gato, mi gata) [my]
- Mis (mis gatos, mis gatas) [my]
- Tu (tu gato, tu gata) [your (of @AaKASH)]
- Tus (tus gatos, tus gatas) [your (of @AaKASH)]
- Su (su gato, su gata) [his, her, its, your (of @AaKASH and friends), their]
- Sus (sus gatos, sus gatas) [his, her, its, your (of @AaKASH and friends), their]
- Nuestro (nuestro gato) [our]
- Nuestra (nuestra gata) [our]
- Nuestros (nuestros gatos) [our]
- Nuestras (nuestras gatas) [our]
Also considers that plural male (mis gatos, tus gatos, sus gatos, nuestros gatos) can be used to refer only to males or couples or groups of male and female cats.
In Spain, the male / female difference also exists in the second person (vuestro, vuestra, vuestros, vuestras). In Latin America this adjective does not exist and instead form su - sus is repeated.