English
If in a diphthong consisting of a weak (i, u) and a strong (a, e, o) vowel the emphasis lies on the weak vowel, an accent is put on it and the diphthong is pronounced in two syllables. For example, we write 'todavía' because it is pronounced as 'to-da-vi-a'. Are there any words with such a diphthong for which the weak vowel is accentuated and pronounced separately, but the emphasis lies on another syllable? In other words, if the weak vowel is accentuated in virtue of being pronounced separately, will it always be emphasized?
Español
Si en un diptongo consistente en una vocal cerrada (i, u) y una abierta (a, e, o) el énfasis está en la vocal cerrada, se pone un acento en él y el diptongo se pronuncia en dos sílabas. Por ejemplo, se escribe 'todavía' porque se lo pronuncia como 'to-da-vi-a'. ¿Hay alguna palabra con así diptongo donde la vocal cerrada está acentuada y se pronuncia separadamente, pero el énfasis está en otra sílaba? En otras palabras, ¿si la vocal cerrada está acentuada para estar pronunciada separadamente, siempre se la enfatiza?