d) Aunque no estaba segura de si me saldría/quedaría/iba a salir igual.
Con "me"(a mi) se refiere a ella misma.
Ella misma respondiendo:
¿De qué no estaba segura? R. De si me saldría igual. R. De si me quedaría igual.
¿Qué me preocupaba? R. Que no me saliera igual(negación+imperfecto subjuntivo) R. Que no me quedara igual(negación+subjuntivo)
¿Por qué estaba preocupada? R. Porque creía que no me iba a salir/quedar igual.
El contexto en d) es que observó como se hacía algo y lo llevó a cabo con la duda de si le iba a salir igual de bien por su inexperiencia.
- e) Estaba más pendiente de que me quedara/saliera bien la comida que de hablar bien su idioma.
Generalmente como se muestra en e) después de "de que" se usa subjuntivo, pero no queda claro si lo logró o no, no obstante, lo que sí sabemos es que lo hizo mejor que comunicándose.
- f) Aunque no estaba muy segura de si
me saldría con él de nuevo.
El contexto en f) es que estaba conociendo a alguien, incluso habían salido y no estaba segura de hacerlo de nuevo en ese tiempo. En este ejemplo "me" está demás porque se trata de una cita.
- f.1) Aunque no estaba muy segura de si saldría con él de nuevo.
Entonces ¿Por qué no se dice "si saliera" o "salía" en f.1)?
Porque "saldría" es para indicar una acción futura en el pasado del hablante, esa acción todavía no ocurría y tampoco había tomado una decisión si es que ésta llegaba a ocurrir.
- h) Insistía en que saliera con él
A él vamos a llamarlo B. En este caso B insistía que salieran en una cita, ambos.
- h1) Insistía en que salía con él.
En este caso p.ej. su esposo tenía la sospecha que ella salía con B. Difícilmente B le diría algo que ella misma hace con él mismo.
- h2) Insistía en que saldría con él.
En este caso p.ej. su esposo insistía en que creía que ella tarde o temprano iba a salir con B o lo haría o el mismo B creía que ella lo iba a hacer algún día.
Ahora f2) veríamos la acción como terminada, pero no en ese entonces:
- f2) Aunque no estoy muy segura de si habría salido con él de nuevo(si me lo hubiera pedido)
También podría decir:
- g4)Era (casi) como si me saliera de mi cuerpo.
El contexto en g4) era que algo le producía o hacía sentir algo irreal.
También podría decir:
- g4.1)Era (casi) como salirme de mi cuerpo
- g4.2)Era (casi) como si me estuviera saliendo de mi cuerpo
Entonces ¿Por qué se dice "si me saliera" y no "si me saldría" en este ejemplo?
- d4)Era como si me
saldría de mi cuerpo.
Por la estructura como si + imperfecto de subjuntivo, porque en realidad no se sale, es sólo la sensación que le produce.