Hay algo que me ha molestado desde que empecé a aprender español. He notado que a veces los adjetivos pueden usarse como adverbios. El ejemplo más prominente de este fenómeno es el uso de “junto” en esta manera. Cuando decimos “trabajaremos juntos,” no hay un sustantivo que el adjetivo “juntos” modifica, pero aún concuerda con el sujeto implícito de “nosotros.” Así, es definitivamente un adjetivo, pero aquí es definitivamente usado como adverbio.
Similarmente, en El jorobado de Notre Dame (la película de Disney), uno de los personajes dice “Beata María, tú sabes que hombre recto soy, que orgulloso lucho contra el mal" ("Beata Maria, you know that I am a righteous man, that I fight proudly against evil"). Me parece que debe ser "orgullosamente lucho."
¿Puede alguien explicarme este uso de adjetivos como adverbios?
(Si contesta esta pregunta e identifica un error, por favor, no dude en decirme como un comentario.)