5

Español

Trad. de la pregunta: ¿Por qué es femenina la frase "¡Hasta la próxima!"?

En la frase "¡hasta la próxima!, ¿por qué el género es femenino en lugar de masculino? ¿Es el género arbitrario, o tiene que ver con algún sustantivo femenino omitido?


Inglés

In the phrase, "¡Hasta la próxima!", why is the gender feminine instead of masculine? Is the gender arbitrary, or is there a specific omitted feminine noun that's implied?

1 Answer 1

10

Español

Porque es la forma abreviada de:

Hasta la próxima vez.

Y "vez" es femenino.


Inglés

Because that is a shortened form of

Hasta la próxima vez.

And "vez" is feminine.

1
  • Completamente de acuerdo. También puede ser para "hasta la próxima ocasión (de vernos)"
    – Javi
    Jul 5, 2012 at 17:40

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.