| bio | website | google.com |
|---|---|---|
| location | Mexico | |
| age | 27 | |
| visits | member for | 10 months |
| seen | Aug 21 '12 at 20:04 | |
| stats | profile views | 2 |
I enjoy answering questions ^^
I hate arguing with someone, so when my answers turn into this I prefer simply go and delete it.
|
Aug 21 |
comment |
¿Es correcto decir “salir afuera”? oh thanks a lot for making this clear :) so its ok to do so whenever you want to make emphasis. Ill try to accept the answer as soon as it lets me o_o |
|
Jul 25 |
comment |
Equivalent of Joe in spanish? Agree with @SergioRomero so Jose |
|
Jul 25 |
comment |
¿Es correcto decir “salir afuera”? So, its right to use it in some context but not right in others? that sounds confusing. I will accept the answer however I will look forward for something that would clarify when its right to use it. Thanks tho. |
|
Jul 23 |
comment |
¿Es correcto decir “salir afuera”? I read the wikipedia artilce however I can still not find in any plance (or wikipedia) that it something that it's wrong and shouldn't be used/done. If you have some article regarding this I would appreciate it. |
|
Jul 16 |
comment |
Uses of “se”: “se rompió” o “rompió” "Le" is an indirect object pronoun that means to or for him/her for example, if a person is brushing another person's hair, you can use the "le" before the verb to show it's being done to someone else. "se le peino el cabello a la mujer". In your example as far as I know yes, you are correct, se to the glasses and le to the brother. |
|
Jul 13 |
comment |
Uses of “se”: “se rompió” o “rompió” personal pronoun, and it refers to several things, here is a link that should help you a lot. However its in spanish :S elcastellano.org/pronombr.html |
|
Jul 13 |
comment |
Uses of “se”: “se rompió” o “rompió” yes, its a pronoun. |
|
Jul 10 |
comment |
Uses of “se”: “se rompió” o “rompió” I just edited to answer your new questions. I hope it helped. |