2,111 reputation
819
bio website
location Italy
age 26
visits member for 1 year, 6 months
seen Feb 21 at 13:27
stats profile views 26

I'm a student majoring in Languages (branch: Linguistics), currently working as a freelance translator. I've recently discovered Dropbox and I'm going to use it for my needs! :)

I love
Languages, Movies (Fantasy, Sci-Fi, Tarantino, etc.), Music, 3D Graphics, books and so on.

Appointed ♦ Moderator Pro Tempore on Linguistics SE, Chinese SE and the Russian SE site. If you're interested in other Stack Exchanges, try the Italian SE site.

I like to lurk on other sites' Metas. Meta is fun! (Keep scrolling)

My feature requests:

  1. Alert a moderator when an answer is improved after a post notice
  2. Automatically add chat event to the community bulletin (or make it easier)
  3. Give 10k users the ability to see the total count of flags they've handled

Moderator issues: If you have concerns or want to contact me about my moderation, you can find/ping me either in the Linguistics SE chat room or CL&U chat room; if I'm not there or I'm "idle", just ping me! Please avoid using my personal email for such things. Use the chat rooms.


Languages List                       Languages with * = learning on my own

Mother Tongue: Italian, Sardinian;
Fluent: English, Spanish;
Less Fluent: French, German, Russian;
Learning: Japanese*, Chinese*, Swedish*, Greek*, Finnish*;
Willing to learn: Welsh, Korean, Dutch, Arabic, Hebrew, Hindi [to be continued]

Me gusta el Español.
J'aime le Français.
Deutsch gefällt mir.
Мне нравится Русский язык.
私は日本語が好きです。
我爱中文。
Jag älskar Svenska.


Jan
18
awarded  Student
Jan
18
asked ¿Cuál es la etimología de “al fin y al cabo”?
Jan
18
comment Translating “kind words” (as in “Thank you for your kind words.”)
This translation is easily found in a dictionary that provides phrases. Check this page from the site Wordreference.com... Sorry, I'm voting to close (no hard feelings... :) eheh).
Jan
17
answered Difference between “por” and “para”
Jan
14
comment Is there a rule for forming the diminutive of names?
Muy bien. :) ¡De nada!
Jan
14
comment Is there a rule for forming the diminutive of names?
Hola Ricardo, I tried to improve your formatting to make your answer look more schematic. If you don't like it, feel free to improve it or rollback :)
Jan
14
revised Is there a rule for forming the diminutive of names?
Tried to improve formatting
Jan
12
revised Translation of “awkward” (as in “an awkward situation”)
added 1 characters in body
Jan
4
revised What's the difference between “debe de” y “debe”?
added 12 characters in body
Jan
4
revised Spanish phrasal verbs
deleted 14 characters in body
Dec
29
comment Words for strong or weak rain (sprinkling, drizzling, pouring)
@MikMik Thank you for your contribution! :)
Dec
28
revised When does sólo have an accent?
added 59 characters in body
Dec
27
comment Words for “East” and “West” in Spanish?
@MikMik Where did I say that? I said "the other words for... are...", that's different.
Dec
24
comment Translating “Thanks in advance”
Is gracias por adelantado only informal? I've used it with teachers too :D
Dec
14
awarded  Enthusiast
Dec
13
awarded  Enlightened
Dec
13
revised What's the meaning of “hasta” in the following sentences?
deleted 3 characters in body
Dec
13
revised When should I use the word 'yo' in a sentence where the verb conjugation already shows that I am the subject?
added 2 characters in body
Dec
13
revised When should I use the word 'yo' in a sentence where the verb conjugation already shows that I am the subject?
deleted 1 characters in body
Dec
13
revised Use of AM/PM in time
added horizontal line