2,306 reputation
1222
bio website
location
age
visits member for 3 years, 1 month
seen Jul 27 at 15:29

I'm a student majoring in Languages (branch: Linguistics), currently working as a freelance translator. I've recently discovered Dropbox and I'm going to use it for my needs! :)

I love
Languages, Movies (Fantasy, Sci-Fi, Tarantino, etc.), Music, 3D Graphics, books and so on.

Appointed ♦ Moderator Pro Tempore on Linguistics SE, Chinese SE and the Russian SE site. If you're interested in other Stack Exchanges, try the Italian SE site.

I like to lurk on other sites' Metas. Meta is fun!

My feature requests:

  1. Alert a moderator when an answer is improved after a post notice
  2. Automatically add chat event to the community bulletin (or make it easier)
  3. Give 10k users the ability to see the total count of flags they've handled

Moderator issues: If you have concerns or want to contact me about my moderation, you can find/ping me either in the Linguistics SE chat room or CL&U chat room; if I'm not there or I'm "idle", just ping me! Please avoid using my personal email for such things. Use the chat rooms.


Languages List                       Languages with * = learning on my own

Mother Tongue: Italian, Sardinian;
Fluent: English, Spanish;
Less Fluent: French, German, Russian;
Learning: Japanese*, Chinese*, Swedish*, Greek*, Finnish*;
Willing to learn: Welsh, Korean, Dutch, Arabic, Hebrew, Hindi [to be continued]

Me gusta el Español.
J'aime le Français.
Deutsch gefällt mir.
Мне нравится Русский язык.
私は日本語が好きです。
我爱中文。
Jag älskar Svenska.


Nov
23
answered Why “buenas noches” when it's only one night?
Nov
22
revised How did the words “mataburros” and “tumbaburros” come to mean “dictionary”?
Corrected misused blockquotes
Nov
22
suggested approved edit on How did the words “mataburros” and “tumbaburros” come to mean “dictionary”?
Nov
22
revised How did the words “mataburros” and “tumbaburros” come to mean “dictionary”?
added 2 characters in body
Nov
22
answered How did the words “mataburros” and “tumbaburros” come to mean “dictionary”?
Nov
22
comment Words that mean different things in the preterite
I have the 6 characters limit, so I can't edit. There is no "supé", only "supe". :)
Nov
22
revised Are there any nouns with irregular plurals in Spanish?
Made the title more explicit
Nov
22
comment Best translation of “just wanted to”
@Auron Yeah, I think you're right. :) P.S. When entering a link in a comment, you must use this structure, otherwise it won't work: [Text-link](link). :)
Nov
22
suggested approved edit on Are there any nouns with irregular plurals in Spanish?
Nov
22
comment Proper placement of inverted question mark
@hippietrail Oh wait, I confused the terms for a moment! Under "sentence", there is "clause". "Phrase" is even smaller in this classification.
Nov
22
comment Proper placement of inverted question mark
@hippietrail "sentence"?
Nov
22
awarded  Commentator
Nov
22
comment Best translation of “just wanted to”
Kevin, I didn't know that rule for "solo"... @Auron Do you confirm that? (Check the Edit comment left by Kevin) and the post by Paloma on the site onehourtranslation, here.
Nov
22
revised Proper placement of inverted question mark
Removed personal referment
Nov
22
revised Are there any true nouns containing a hyphen in the Spanish language?
re-corrected link
Nov
21
revised Best translation of “just wanted to”
edited body
Nov
21
comment Best translation of “just wanted to”
@Auron ¡Gracias!
Nov
21
answered Best translation of “just wanted to”
Nov
21
revised The letter “k” in Spanish
added 300 characters in body
Nov
21
answered The letter “k” in Spanish