2,420 reputation
926
bio website en.wiktionary.org/wiki/…
location Tbilisi, Georgia
age
visits member for 1 year, 6 months
seen Feb 10 at 9:00
stats profile views 89

I'm an Australian who learned Spanish in Mexico and has put it to use in Andorra, Belize, Costa Rica, El Salvador, Honduras, Guatemala, Morocco, Nicaragua, Panama, and Spain. (Yeah I know Spanish isn't official in two or three of those countries but I ended up using it anyway at least some of the time.)

Sometimes people try to tell me I'm fluent but I'm definitely not.

I have a collection of monolingual and bilingual Spanish dictionaries that I've bought, many second hand, on my travels. I always look for a dictionary of regionalisms in each Spanish speaking country. I don't always find one.


Feb
17
revised Difference between “está” and “esta” or “esté” and “este”?
more tags
Feb
17
awarded  Tag Editor
Feb
12
revised Why is sport in Spanish 'deporte' and not 'esporte'?
typo
Feb
12
answered Why is sport in Spanish 'deporte' and not 'esporte'?
Feb
10
revised Is there a trick to remembering 'llevar' and 'traer'?
choice tags
Feb
10
revised When should I use 'al'?
contractions tag
Feb
10
revised Ser and estar for location
copulae tag
Feb
9
awarded  Enlightened
Feb
9
awarded  Nice Answer
Feb
8
comment Is there a difference between “español” and “castellano”?
Believe me, the situation in Australia and Canada is very similar to what you describe. Australia had on the order of 200 cultures for about 40,000 years before the British invasion which also included severe punishments for people speaking their banned mother languages, perhaps even in my generation - I'm about the same age as you (but I'm a privileged white Australian so not one of those who suffered). Canada also had many cultures coexisting for I think about 7,000 years before the European invasion and I think they may have had harsh language policies too.
Feb
8
revised Is there a difference between “español” and “castellano”?
minor copyedit
Feb
7
revised Difference between “un poco de” and “un poco”
retag
Feb
6
revised Differences betwen “ahí”, “allí”, y “allá”
deixis tag
Feb
5
comment “Iros” instead of “idos” (imperative of verb “ir”)
@CesarGon: I wholeheartedly agree. I'm not a big fan of the historical RAE but it seems to comprise people with much more open minds in recent years now. Nevertheless Spanish does have an academy so we have to recognize that though I do invite people to contest their official positions. On the subject of castellano we have a question too: Is there a difference between “español” and “castellano”?
Feb
5
comment ¿Qué tipo de palabra es «alto»?
Perhaps it's true of most of South America rather than most of Latin America?
Feb
5
revised When should I attach the indirect and direct object pronoun to the end of a verb?
direct and indirect object tags
Feb
5
revised lo ayudo vs. le ayudo (direct vs. indirect object)
direct and indirect object tags
Feb
5
revised Indirect object and “le”
indirect object tag
Feb
5
answered Translation of “twang”
Feb
5
revised What does “le” mean here?
copyedit english usage