2,679 reputation
1230
bio website en.wiktionary.org/wiki/…
location Tbilisi, Georgia
age
visits member for 2 years, 10 months
seen Jul 2 at 0:40

I'm an Australian who learned Spanish in Mexico and has put it to use in Andorra, Belize, Costa Rica, El Salvador, Honduras, Guatemala, Morocco, Nicaragua, Panama, and Spain. (Yeah I know Spanish isn't official in two or three of those countries but I ended up using it anyway at least some of the time.)

Sometimes people try to tell me I'm fluent but I'm definitely not.

I have a collection of monolingual and bilingual Spanish dictionaries that I've bought, many second hand, on my travels. I always look for a dictionary of regionalisms in each Spanish speaking country. I don't always find one.


Mar
5
revised Translation of “How far back?” in the context of time
edited tags
Mar
5
revised Usage of “ver(se)” for “to seem/look” (te ves, se te ve, te veo, etc.)
edited tags
Mar
5
revised Uses of “SE” : se discutió
edited tags
Mar
4
comment Is “versus” a Spanish word?
Actually it could be that Latin never used it the way English uses it. The Spanish words verso and versar evolved from the Latin word but never had a sense like verus does in English or Spanish. Makes me wonder how English got to use versus in a way that Latin did not...
Mar
4
comment How to refer to a specific decade in Spanish? eg. the 1960's
You can translate "the '60s" as "los años sesenta" but on the net I also find "los sesentas".
Mar
4
revised What exactly are the “passive se” and “impersonal se”?
typo
Mar
4
comment What exactly are the “passive se” and “impersonal se”?
Spanish has reflexive verbs which English doesn't really have. In these cases "se" means "self" but it just isn't *translated as "self" in English because English won't use a reflexive verb most of the time. Such as "Lavarse las manos" is literally "Wash yourself the hands" but an idiomatic translation is "wash your hands". But English has some kinds of reflexive verbs. Such as "Sit yourself down" could be translated as "sentarse". Anyway this is why it's not a good idea generally to explain grammar points of language A via translations into language B.
Mar
4
revised What exactly are the “passive se” and “impersonal se”?
edited tags
Mar
4
comment Is “versus” a Spanish word?
So when in the evolution from Latin to Spanish did versus get dropped from the vocabulary? Or did it evolve into a Spanish word with a different form and meaning?
Mar
4
comment Is “versus” a Spanish word?
I agree with you @Theta30. If Spanish was as conservative as some at the RAE seem to pretend it to be, it would still be Latin \-:
Mar
1
comment Gusto variant of the verb gustar
Unless you're just learning Spanish you will have no trouble knowing the difference even with the accents missing. For instance "me gusto" means "I like myself" which is unlikely.
Feb
28
comment How do you say “I'm gonna get you!”?
@César: Looking for the most neutral ways to communicate the most region dependant expressions is a great use of a site intended for experts I think!
Feb
28
comment How do you say “I'm gonna get you!”?
I wonder if "agarrar" can be used for this sense? I think it usually means "to grab".
Feb
28
revised What's the plural of “suéter”?
edited tags
Feb
26
revised Is “versus” a Spanish word?
edited tags
Feb
26
comment Is “versus” a Spanish word?
So you're saying it's not an English word either? Or you're saying it would be a Spanish word if it weren't for the RAE saying it isn't? Or you're saying we can mix Latin freely with Spanish? Or you're saying there's a special part of Spanish grammar covering how to incorporate Latin into it? Or you're saying Spanish doesn't have loanwords? Or you're saying other loanwords in Spanish have become Spanish but not this one?
Feb
25
revised What is the preferred word to use to know if the partner is grasping what you are explaining?
edited tags
Feb
25
revised Is “mas sin embargo” a pleonasm?
edited tags
Feb
25
revised Translating “wise” (not referring to a person, e.g. “wise decision”)
edited tags
Feb
25
revised Grammar of tengo and tienes
edited tags