Reputation
2,915
Top tag
Next privilege 3,500 Rep.
Protect questions
Badges
1 14 38
Impact
~147k people reached

Nov
15
awarded  Yearling
Oct
27
comment How prevalent is the phrase “qué padre”?
Thanks for the clarification @jachguate - I knew chévere meant both "cool" and "hot dog" depending on what country, but I guess it's too long since I've been to Guatemala now to remember it properly... I do remember a huevo being used in almost every sentence at the bar though (-:
Oct
21
reviewed Reject What are the main differences between Spanish in Spain and Spanish in Latin America?
Sep
21
awarded  Custodian
Sep
17
awarded  Enlightened
Aug
10
revised How do you use the “passive se” with a reflexive verb?
edited tags; edited tags
Aug
4
revised What is the symbol “&” called in Spanish?
another typo
Jul
1
revised What does the slang “cerote” mean?
copyedit english usage "a slang"
Jun
15
comment How to say “Pick up”
@Junier: Don't worry, in linguistics, it pretty much seems to be an open question whether absolutely synonyms exist at all.
Jun
12
comment I need a Spanish word list for statistical analysis (as complete as possible)
This question has been re-asked on linguistics. I'd like to cross reference the two by linking: Searching for a Spanish word list for statistical analysis
Jun
10
comment I need a Spanish word list for statistical analysis (as complete as possible)
Sorry @Petruza I don't mean to pick on you, I'm just trying to help you find a way to ask a question on one of the SE sites that will have the best chance of getting a good answer. Some of the language sites believe their site should only be about speaking, writing, and comprehending the language and nothing else related to the language. And of course Stack Exchange has its own rules they want their beta sites to follow before they will allow them to graduate to full sites. These things make it hard for some people to find the right site and way to ask their question and that's unfortunate. ):
Jun
8
revised Difference Between “Computadora” and “Ordenador”
edited tags
Jun
8
revised Preterit of ser and ir
edited tags
Jun
8
comment Should I use preterit or imperfect to express something that used to happen repeatedly?
I wonder is there ever a time to use soler in the preterite?
Jun
8
comment I need a Spanish word list for statistical analysis (as complete as possible)
Actually we've answered similar questions on linguistics.SE before. Tag it with resources and corpora. But do try and tell us how hard you looked so far and what you need it for, especially if computational linguistics is involved.
Jun
8
comment Proper spelling of “beisbol”
Mexico has the most Spanish speakers so they don't always do what the minority rule of the RAE tells them to do. It's pretty well-known that there are two Spanish variants for "football": fútbol and futbol, and in that case the RAE does accept both. The variation with "baseball" is obviously identical. How can a "proper" pronunciation of a loanword from English be dictated anyway. I'm sure the RAE will be edited to describe the actual situation as soon as they feel English borrowings for American sports are important enough.
May
31
awarded  Good Answer
May
28
reviewed Approve Why does saber mean both “to know” and “to taste”?
May
28
reviewed Approve Why does saber mean both “to know” and “to taste”?
May
2
comment How important are accents in written Spanish?
@SergioRomero: In this way it could be quite comparable to the many Spanish speakers that feel compelled to write English in all capital letters at least in electronic communication. I suppose they do it when they write Spanish too. Fortunately nobody seems to do that here though (-: (PS it should be "You have just proven my point" or "You just proved my point".)