688 reputation
59
bio website serabe.com
location Madrid, Spain
age 27
visits member for 2 years, 9 months
seen Jul 27 at 1:18

Not too much to say. I love programming, as much as you do.

@Serabe

facebook

linkedin


Nov
17
answered Etymology of “usted”
Nov
16
answered Origin and usage of “¿” and “¡”
Nov
16
comment When should I use the word 'yo' in a sentence where the verb conjugation already shows that I am the subject?
With comer, dativo ético is often used, quite rare to use comer without it (at least in Spain). For example, instead of "Él comió una naranja" "Se comió una naranja". Don't ask why, it is just that way.
Nov
16
comment When should I use the word 'yo' in a sentence where the verb conjugation already shows that I am the subject?
Yo no comí nada btw. Double negative, I know...
Nov
16
comment When should I use the word 'yo' in a sentence where the verb conjugation already shows that I am the subject?
In Comería una manzana dativo ético is often used: Me comería una manzana
Nov
16
awarded  Editor
Nov
16
answered What's the correct way to say printed?
Nov
16
awarded  Commentator
Nov
15
comment Common Spanglish Words
If sometime you decide to learn it, remember that sicuramente (Italian) means 100% sure while seguramente (Spanish) means that something is quite likely but not 100% sure. If you are 100% sure, you use something like por supuesto.
Nov
15
answered Translation of “should have”
Nov
15
comment Common Spanglish Words
Are you italian or speak Italian?
Nov
15
answered Common Spanglish Words
Nov
15
comment How should I translate “he is a pain in the ass”?
Not that much, quite uncommon for people and barely used. But would be understood without difficulty.
Nov
15
comment How should I translate “he is a pain in the ass”?
Quick comment: Es una china en el zapato. China also means small stone.
Nov
15
answered Is there a translation for “He thumbed his nose at them”?
Nov
15
comment Is there a translation for “He thumbed his nose at them”?
Can you add a complete context for the idiom? I guess I understand its meaning but I need a context for translation.
Nov
15
comment How prevalent is the phrase “qué padre”?
I don't think that would happen in Spain. I guess I could guess its meaning, but not proper understanding of it.
Nov
15
answered How important are accents in written Spanish?
Nov
15
comment How to translate “I can't wait…”
Sounds very strange for me (Madrid, Spain).
Nov
15
comment How to translate “I can't wait…”
Which country are you or your Spanish from? I wouldn't use neither of them but the first, but moving ya from the beginning to the end.