4,392 reputation
822
bio website hjg.com.ar
location Buenos Aires, Argentina
age 47
visits member for 2 years, 10 months
seen 4 hours ago

Jul
3
revised Preferred word for 'T-shirt'
edited title
Jul
3
answered Preferred word for 'T-shirt'
Jul
3
revised Usage of pero vs sino
added 1 characters in body
Jul
3
comment Usage of pero vs sino
@Flimzy: If the clause is independent, "pero" is the correct one; "No me gustan los gatos; pero me gustan los perros".
Jul
2
comment Usage of pero vs sino
I don't see it that way. The correct/natural form is "I haven't come to be served, but to serve". In any case, the second part, what follows the "but", mimics syntantically the first (just toggling the negative to a positive), it's not an independent construct.
Jul
2
answered Watch TV Show with English or lower quality Spanish Subtitles
Jul
2
answered Usage of pero vs sino
Jun
27
answered Does the exclamation mark denote anger when used with a command?
Jun
26
comment Por qué la gente ríe cuando me presento como, “Fénix, como el ave”?
+1 Y si por el contrario quieres hacerlo aún más gracioso, puedes agregar : "... como el ave, no como el gato" ;-)
Jun
18
comment How do you introduce yourself on the phone?
+1 "Habla José" sounds correct and common to me.
Jun
10
reviewed Approve suggested edit on When to use “tratar de” and when to use “intentar” for “to try to”?
Jun
10
revised ¿Qué significa “a poco”?
spelling
Jun
8
reviewed Reject suggested edit on Use of “Veni”? Is it a real word?
Jun
7
revised ¿Cual es el orden apropiado para un substantivo con adjetivo y/o participio + “de”?
added 2 characters in body; edited title
Jun
7
comment ¿Cual es el orden apropiado para un substantivo con adjetivo y/o participio + “de”?
1 o 3 (no olvidaste "mañana" en la 3?) están bien. 2 4 7 son las peores, casi ilegibles. Contribuye este detalle incómodo: "paciente" es sustantivo pero también puede ser adjetivo; entonces, una expresión como "restablecido paciente satisfecho" resulta muy confusa.
Jun
6
comment How to translate “if any”?
"Si aplica" is an anglicism, that's not correct Spanish. You'd say "si corresponde".
Jun
1
comment Paisaje de siempre
+1 "de siempre" works as an adjective here. Other alternatives "cotidian", "ordinary", "familiar"
Jun
1
comment How is the second person singular formed with rioplatense “vos”?
+1 That's the rule. If you know to conjugate the "spanish" second plural persons ("vosotros"), the Argentina "vos" follows the same pattern, dropping the 'i' en the diptongs and the 'd' at the end.
May
28
comment What is the history of the “personal a”?
@Arkana: studyspanish.com/lessons/persa.htm But, indeed, I'd not say that it's an "article", rather a preposition.
May
23
comment List it or List this
Algo de contexto?