6,460 reputation
954139
bio website
location
age
visits member for 2 years, 9 months
seen yesterday

Dec
15
accepted Best translation of “accountability”
Dec
15
asked Spanish etymology resources
Dec
15
asked bastante: enough or too much?
Dec
15
revised Why does the preterite of “traducir” transform into “tradujo”?
add accent on *traducí, feel free to revert if I misunderstood
Dec
15
comment Why does the preterite of “traducir” transform into “tradujo”?
Wow really? I've definitely been saying traducí :)
Dec
15
revised Usage of “ver(se)” for “to seem/look” (te ves, se te ve, te veo, etc.)
fix markdown weirdness
Dec
14
revised What is an expression in parentheses in the middle of a phrase called?
reword title
Dec
14
asked Dash and hyphen usage in Spanish
Dec
14
asked Quotation mark usage in Spanish
Dec
14
asked Usage of “ver(se)” for “to seem/look” (te ves, se te ve, te veo, etc.)
Dec
14
comment Translating “How long does it take to get from <here> to <there>?”
Thanks, and welcome to Spanish.StackExchange!
Dec
14
comment Proper response to ¿Qué onda?
Interesting history, thanks.
Dec
14
accepted Understanding “desde ya”
Dec
14
asked Proper response to ¿Qué onda?
Dec
14
comment Translating “How long does it take to get from <here> to <there>?”
Is the use of tomar in this sense standard Spanish?
Dec
14
answered Is it acceptable to leave out the inverted punctuation marks?
Dec
14
comment Translating “How long does it take to get from <here> to <there>?”
@hippietrail: Both, added another example.
Dec
14
revised Translating “How long does it take to get from <here> to <there>?”
add example
Dec
13
accepted Translating “young man” and “young woman”
Dec
13
asked Translating “How long does it take to get from <here> to <there>?”