Reputation
6,790
Next tag badge:
41/100 score
3/20 answers
Badges
18 87 170
Impact
~794k people reached

Jan
13
revised Is there a rule for forming the diminutive of names?
clarify
Jan
13
comment Is there a rule for forming the diminutive of names?
@Laura: The name of a person, I'll edit to clarify.
Jan
13
asked Translation of “bowl”
Jan
13
asked Vocabulary related to the nose
Jan
13
asked Is there a rule for forming the diminutive of names?
Jan
13
asked Most accurate translation of “possum”
Jan
13
asked Polite terms for excrement
Jan
12
comment Translation of “awkward” (as in “an awkward situation”)
I think this is a different sense of awkward (a clumsy person as opposed to an awkward situation).
Jan
12
revised Translation of “awkward” (as in “an awkward situation”)
missing space
Jan
12
reviewed Approve What is the best way to refer to those of Spanish descent or language?
Jan
12
comment Names of children's games
@Fortunato: Added the bullets.
Jan
12
revised Names of children's games
formatting
Jan
12
accepted “Vegetable”: verdura vs. vegetal
Jan
12
accepted Proper response to “con permiso”
Jan
12
accepted Names of children's games
Jan
12
asked Translation of “cheesy”
Jan
12
asked Translation of “awkward” (as in “an awkward situation”)
Jan
12
asked Translation of “What goes around comes around”
Jan
12
asked Is the country México or Méjico?
Jan
12
asked How should “have been” be translated?