6,575 reputation
1270157
bio website
location
age
visits member for 3 years, 1 month
seen 4 hours ago

Jan
13
asked Translation of “CD” and “DVD”
Jan
13
comment Is there a rule for forming the diminutive of names?
I actually was asking about diminutives such as -ito and -cito, not nicknames like Fito (see comments above).
Jan
13
reviewed Approve Argentine slang 're'
Jan
13
comment Is there a rule for forming the diminutive of names?
@César: Yes, diminutives, not nicknames. So Alejandrito instead of Alejandro.
Jan
13
revised Is there a rule for forming the diminutive of names?
clarify
Jan
13
comment Is there a rule for forming the diminutive of names?
@Laura: The name of a person, I'll edit to clarify.
Jan
13
asked Translation of “bowl”
Jan
13
asked Vocabulary related to the nose
Jan
13
asked Is there a rule for forming the diminutive of names?
Jan
13
asked Most accurate translation of “possum”
Jan
13
asked Polite terms for excrement
Jan
12
comment Translation of “awkward” (as in “an awkward situation”)
I think this is a different sense of awkward (a clumsy person as opposed to an awkward situation).
Jan
12
revised Translation of “awkward” (as in “an awkward situation”)
missing space
Jan
12
reviewed Approve What is the best way to refer to those of Spanish descent or language?
Jan
12
comment Names of children's games
@Fortunato: Added the bullets.
Jan
12
revised Names of children's games
formatting
Jan
12
accepted “Vegetable”: verdura vs. vegetal
Jan
12
accepted Proper response to “con permiso”
Jan
12
accepted Names of children's games
Jan
12
asked Translation of “cheesy”