Stack Exchange
sign up
|
log in
|
chat
|
meta
|
about
|
faq
Spanish Language & Usage
beta
Questions
Tags
Tour
Users
Ask Question
jrdioko
less info
meta user
|
network profile
5,874
reputation
2
13
51
bio
website
location
age
visits
member for
1 year, 6 months
seen
7 hours ago
stats
profile views
98
5,874
reputation
bio
website
visits
member for
1 year, 6 months
2
13
51
badges
location
seen
7 hours ago
summary
answers
questions
tags
badges
favorites
bounties
reputation
activity
232
Accepts
suggestions
reviews
revisions
comments
badges
posts
accepts
all
Jan
17
accepted
Words for “grave”: tumba vs. sepultura
Jan
17
accepted
What does the “lo” in “pasarlo bien” refer to?
Jan
17
accepted
Packing material vocabulary
Jan
17
accepted
Equivalent of “To whom it may concern:”
Jan
17
accepted
Most common translation of “Happy New Year!”
Jan
17
accepted
Computer science, software engineer/developer, and programmer
Jan
17
accepted
Efficient: eficiente vs. eficaz
Jan
17
accepted
Translation of “What have you been up to lately?”
Jan
17
accepted
Ordinary, regular, run-of-the-mill, average, etc
Jan
17
accepted
Translating “preferences” and “settings”
Jan
17
accepted
Translating “Thanks in advance”
Jan
17
accepted
Various translations of “ticket”
Jan
17
accepted
Responding to an apology (no problem, don't worry about it, etc.)
Jan
17
accepted
Translating medicine names to Spanish
Jan
17
accepted
Latin /f/ to Spanish /h/
Jan
17
accepted
What is the most common way to answer the phone?
Jan
16
accepted
Translation of “bowl”
Jan
15
accepted
Translation of “CD” and “DVD”
Jan
12
accepted
“Vegetable”: verdura vs. vegetal
Jan
12
accepted
Proper response to “con permiso”
Spanish Language & Usage Stack Exchange works best with JavaScript enabled