2,206 reputation
826
bio website
location
age
visits member for 3 years
seen Sep 30 at 14:37

Dec
8
answered Do compounds exist in Spanish which are not nouns or are nouns other than than of the form (3ps verb + pl noun)?
Dec
8
answered What is the most common way to answer the phone?
Dec
7
revised Why is 'estar muerto' used instead of 'ser muerto'?
Corrected spelling, split paragraphs
Dec
7
revised What's the difference between “dentro” and “adentro”?
Added remark about 'adentro de'
Dec
7
answered What's the difference between “dentro” and “adentro”?
Dec
7
suggested suggested edit on Why is 'estar muerto' used instead of 'ser muerto'?
Dec
5
comment What's the difference between “debe de” y “debe”?
@Alenanno No problem =)
Dec
5
revised What's the difference between “debe de” y “debe”?
Formatting, spelling
Dec
5
suggested suggested edit on What's the difference between “debe de” y “debe”?
Dec
4
comment adjectives for “same thing” vs. “same kind of thing”
Leimos => Leímos
Dec
4
revised How should I translate “he is a pain in the ass”?
Formatted to bullet list
Dec
4
revised Counterpart of “gutter language”
Formatting
Dec
3
suggested suggested edit on How should I translate “he is a pain in the ass”?
Dec
3
suggested suggested edit on Counterpart of “gutter language”
Dec
3
comment Translation of 'I was the one who did it'
Never heard that sentence (Chile).
Dec
2
accepted Referring to a specific “bisabuelo(a)”
Dec
2
comment Use of “¿A cómo está […]?” to ask for a price
¿A cómo ...? pareciera relacionarse con el At what price is/are ...? del inglés.
Dec
2
revised Translation of 'I was the one who did it'
Added more examples
Dec
2
revised Translation of 'I was the one who did it'
Rewritten answer
Dec
2
answered Translation of 'I was the one who did it'