| bio | website | |
|---|---|---|
| location | ||
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 6 months |
| seen | 1 hour ago | |
| stats | profile views | 29 |
|
Dec 2 |
accepted | Referring to a specific “bisabuelo(a)” |
|
Dec 2 |
comment |
Use of “¿A cómo está […]?” to ask for a price ¿A cómo ...? pareciera relacionarse con el At what price is/are ...? del inglés. |
|
Dec 2 |
revised |
Translation of 'I was the one who did it' Added more examples |
|
Dec 2 |
revised |
Translation of 'I was the one who did it' Rewritten answer |
|
Dec 2 |
answered | Translation of 'I was the one who did it' |
|
Dec 1 |
comment |
Why is a comma used before a “y” in some cases? In English that's called the Oxford comma. |
|
Dec 1 |
comment |
Translating “I hear (that)…” You can also say the last one as "Un pajarito me contó que..." |
|
Dec 1 |
comment |
Spanish abbreviation for the United States of America @Flimzy I've never seen EEUUA before. But there are Google results searching for EEUUA :S. |
|
Dec 1 |
asked | Referring to a specific “bisabuelo(a)” |
|
Nov 30 |
comment |
adjectives for “same thing” vs. “same kind of thing” Very interesting question. I think there is no difference in Spanish but I hope to be wrong =). |
|
Nov 29 |
revised |
Origin and usage of “¿” and “¡” Formatting |
|
Nov 29 |
revised |
How should I ask someone to repeat something they've said? Corrected spelling |
|
Nov 29 |
revised |
How should I ask someone to repeat something they've said? Corrected spelling |
|
Nov 28 |
answered | Is there a colloquial Spanish equivalent for “to get it” in the sense of grasping a concept? |
|
Nov 28 |
comment |
Plural form of compound words @belisarius, that should be an answer instead of a comment. |
|
Nov 27 |
comment |
Internet Chat laughter in Spanish +1 for uppercase "JA". |
|
Nov 27 |
revised |
idioma, lengua and lenguaje Changed "not" to "no" |
|
Nov 26 |
suggested | suggested edit on Origin and usage of “¿” and “¡” |
|
Nov 26 |
revised |
Indirect object and “le” Added another question |
|
Nov 26 |
comment |
Indirect object and “le” So in the passive-voice sentence "le" can be omitted. What about the original sentence? |