| bio | website | bruno.stonek.com |
|---|---|---|
| location | Montevideo, Uruguay | |
| age | 23 | |
| visits | member for | 1 year, 4 months |
| seen | Mar 28 at 6:59 | |
| stats | profile views | 1 |
Math student in Universidad de la República, Montevideo, Uruguay.
|
Jan 16 |
awarded | Yearling |
|
Apr 10 |
awarded | Scholar |
|
Apr 10 |
accepted | What would be a good way to express “You can't get something out of nothing”? |
|
Mar 19 |
awarded | Student |
|
Mar 19 |
asked | What would be a good way to express “You can't get something out of nothing”? |
|
Jan 24 |
awarded | Teacher |
|
Jan 24 |
awarded | Editor |
|
Jan 24 |
revised |
Translation of “how often” questions added 47 characters in body |
|
Jan 24 |
answered | Translation of “thank goodness” or “whew!” |
|
Jan 24 |
comment |
Translation of “in a pickle” and related phrases As a side comment, here in Uruguay a very common expression between young people nowadays is "estoy en el horno" ;) |
|
Jan 24 |
answered | Translation of “in a pickle” and related phrases |
|
Jan 24 |
answered | Translation of “how often” questions |
|
Jan 16 |
awarded | Supporter |
|
Jan 16 |
comment |
Argentine slang 're' It's as common here in Uruguay. |