382 reputation
412
bio website navarroj.com/latex
location London, United Kingdom
age 32
visits member for 1 year, 6 months
seen Feb 22 at 15:11
stats profile views 8

A computer science lecturer at University College London. I do stuff in logic, theorem proving, program analysis and verification. I'm a very enthusiastic TeX/LaTeX user, most days.

I also run a small site for LaTeX beginners in spanish: LaTeX Fácil.


Feb
21
comment ¿Se escribe “satisfactibilidad” o "satisfacibilidad?
estaba apunto de aceptar esta respuesta, pero he encontrado un nuevo argumento sugiriendo que ambas opciones podrían ser correctas, y en consecuencia he editado mi pregunta. ¿Qué opinas de lo que se dice?
Feb
21
revised ¿Se escribe “satisfactibilidad” o "satisfacibilidad?
added 407 characters in body
Feb
20
asked ¿Se escribe “satisfactibilidad” o "satisfacibilidad?
Nov
15
awarded  Yearling
Nov
14
awarded  Autobiographer
Sep
28
awarded  Notable Question
Jun
22
awarded  Nice Question
Jun
19
awarded  Popular Question
Apr
12
revised What is the rule for forming fractional numbers?
Fixed link
Apr
12
suggested suggested edit on What is the rule for forming fractional numbers?
Mar
12
awarded  Beta
Jan
8
accepted ¿Cómo se dice, “a caso” o “acaso”?
Jan
8
asked ¿Cómo se dice, “a caso” o “acaso”?
Dec
12
awarded  Nice Question
Nov
28
awarded  Taxonomist
Nov
23
accepted How can I know if a word or phrase should be avoided due to regional variations?
Nov
23
awarded  Nice Question
Nov
22
awarded  Critic
Nov
22
comment What is the most idiomatic translation of “no way!”
Depending on the context, this wouldn't apply, for example when reacting to someone stating "¿Verdad que la película estuvo buena?", answering with "¡No me digas!" feels strange and might be interpreted as the opposite of "No way!". Answering with "¡De ninguna manera!", "¡Claro que no!" or other slang might be more accurate.
Nov
22
comment What is the most idiomatic translation of “no way!”
Even though I thought of may other translations first, the most litteral "¡De ninguna manera!" is also perhaps the most appropriate, and would work most of the time.