1,886 reputation
27
bio website
location
age
visits member for 2 years, 11 months
seen yesterday

Dec
14
answered Can an accented weak vowel in a diphthong ever not be emphasised?
Dec
8
comment “Como si fuera representar” o “como si fuera para representar”?
It's worth mentioning that they are two different verbs, ser and ir. The forms in indicative would be "es para representar" and "va a representar".
Sep
26
revised Is it OK to end a sentence with an object pronoun (e.g. “He aprendido mucho de los”)
added 13 characters in body
Sep
26
answered Is it OK to end a sentence with an object pronoun (e.g. “He aprendido mucho de los”)
Aug
31
comment Imperative with gustar
"Gústete" está perfecto, aunque no se use. Es la misma construcción que, por ejemplo, "válgame dios".
Jul
30
comment Why SADAIC and not SADAYC?
Just FYI, it's pronounced "sadaíc".
Jul
11
comment Why did the translator replace an actual name with a placeholder?
This is it. With the added guess that this peculiar translator probably thought "my target audience wouldn't know who Joan Crawford is (or even "I don't know who she is") so let's just write the bowdlerized word for whore here". From this and OP's previous questions, it doesn't look as a sterling translation to me...
Jul
1
comment Significado de “cita telúrica”
Yo diría que va más por el lado de instintivo, de fuerza de la naturaleza.
Jun
9
answered Pretérito perfecto + subjuntivo presente
Jun
6
comment Translating a legit double negative
@Flimzy I don't even know how to do that. Anyway, if you think you know better, there's nothing we can do. Might makes right, so let's leave it.
Jun
6
comment Translating a legit double negative
@Flimzy It is not a duplicate. Pay attention! This is a more general question. The answers to the other question don't answer this one.
Jun
3
revised Translating a legit double negative
added 16 characters in body
Jun
3
answered Translating a legit double negative
May
19
comment What is the implied noun in “empanada”?
@Tony: That's now. Now, for the pastry you don't use "x empanado" anymore, but "empanada de x"; so the expression "x empanado" was taken over by the breaded dishes.
May
18
comment What is the implied noun in “empanada”?
It's "carne". Carne empanada -> empanada.
Apr
12
answered When should one use “para” for the English word “to”?
Mar
14
comment ¿Cómo se legalizan los superlativos irregulares?
@EmilioGort Los que importan son los del inciso a, los "de número". Y estos tienen que, por lo menos, residir en España, para poder participar de las sesiones. En el estatuto no dice nada sobre ciudadanía, aunque al ser un organismo del Estado español tal vez haya restricciones generales que correspondan (lo dudo).
Mar
11
comment ¿Cómo se legalizan los superlativos irregulares?
A cada miembro le asignan una letra, mayúscula o minúscula.
Mar
11
answered ¿Cómo se legalizan los superlativos irregulares?
Feb
2
answered iba a + infinitivo con valor de condicional