4,196 reputation
717
bio website
location Bilbo, Spain
age 36
visits member for 2 years, 7 months
seen 2 days ago

Apr
19
comment What's the origin of words ended in letter “j”?
I agree. Reloj, boj and carcaj are the only ones I've ever heard from that list.
Apr
19
comment Translation of “so close”
@GonzaloMedina I've certainly never heard "ya mero" is Spain
Apr
17
comment Shorter/alternate version of refrigerator
Personally, I use "frigo" quite often, but it's very informal. "Frigorífico" it's as difficult to say (or even more) as "refrigerador", so it's not very helpful for the OP, I guess. "Nevera" is far easier, an used a lot in Spain, but I have no idea if it's used at all in Mexico or the US.
Apr
13
comment Do mi and mío have different connotations?
I totally agree with this answer (I'm from Spain too)
Apr
13
comment Do mi and mío have different connotations?
As simple as: Esta casa es mía = This house is mine and Esta es mi casa = This is my house
Apr
9
answered Can someone help deconstruct the sentence “Hicieron usted su tarea para hoy?”
Apr
4
comment Is “tobogán” an acceptable word for “slide” throughout the Spanish speaking world?
I've never heard anything apart from tobogán in Spain either. Well, except the Basque txirrista in the Basque Country.
Mar
22
awarded  Nice Answer
Mar
14
awarded  Nice Answer
Mar
8
answered Quizás or quizá, which one is preferred?
Mar
7
answered How do you say a “shot” referring to alcohol?
Mar
6
awarded  Enlightened
Mar
6
awarded  Nice Answer
Feb
29
revised How do you say “I'm gonna get you!”?
added 116 characters in body
Feb
28
comment What is English translation of this short audio file in Spanish ?
The clip says "Estoy muy encantada conocerte. Un beso grande.", which has a grammatical mistake. It should be "[...] encantada de conocerte".
Feb
28
answered How do you say “I'm gonna get you!”?
Feb
22
comment Difference between “mas” and “más”
I don't think their pronunciation is the same. Mas is "átona" and más is "tónica", so they're not pronounced exactly the same. But I don't know how to explain the difference, really.
Feb
21
reviewed Approve suggested edit on Regional usage and literal meaning of “¡No manches!”
Feb
21
reviewed Approve suggested edit on How formal is cuán? What are the informal alternatives?
Feb
20
comment How might you say a child is “cute” in Spanish?
@AlfredoO: Added an edit about the regional use