1,299 reputation
1519
bio website
location New York, New York
age 57
visits member for 2 years, 9 months
seen 2 hours ago

Jun
27
comment Inglés vs Británico
@EmilioGort: In English, "Britain" includes England, Wales, and Scotland. "British" includes these three groups plus northern Ireland. So all Englishmen are Britishers, but not all Britishers are English (some are Welsh, Scots or Irish).
Jun
24
comment Has “fud” made it into mainstream Spanish as a word for “food?”
@guifa: That may be it.
Jun
12
comment Pronunciation of “ll” in Mexico
@AmitSchandillia: In this case, I would say "most." I only knew this person for two years, so I couldn't go around monitoring every instance of use. But even to me, it was clearly "more often than not." Thanks for asking the question; it explains (to me) why the teacher pronounced these words as she did.
Apr
27
comment Is the Spanish in Don Quixote too archaic to be useful for those learning Spanish?
@Flimzy: I have tried to make the question more objective by asking for "particular" constructions used in the book that might be archaic, and wonder if the question can be reopened in its current form.
Apr
24
comment Is the resemblance between the words “churir” and “churros” more than coincidence?
@rupps: The previous question was "linked to" in the fourth word of my own question.
Apr
24
comment How do I say these phrases in Spanish?
"Conseguí" is not the word I'd use in this context. May "obtenir" or "recibir." (I'm not a native speaker, however.) If you edited your question to ask about this, or similar word choice, you might be able to get it re-opened.
Apr
23
comment Why does “Se habla español” translate to “We speak Spanish”?
se is the "reflexive." Me hablo, I talk to MYself. Se habla one talks to ONEself. Hablarse is the infinitive, and se habla is the conjugated form of the expression.
Apr
23
comment Ser vs estar in sentences about composition
possible duplicate of Why should we use estar over ser for being old or fat?
Apr
23
comment How do you say “coming” in Spanish?
Why the downvote (which I cancelled). These seems like an acceptable (if less common) translation to me.
Apr
23
comment What does “churir” mean?
If "churros" is the word for a certain pastry, does it refer to a "wrinkled" pastry? Or are the two words, churro and churir unrelated?
Dec
17
comment How do I say ‘It looks to me’ in Spanish?
@JoulSauron: Please see my meta question: meta.spanish.stackexchange.com/questions/321/…
Dec
17
comment How do I say 'It feels like' in Spanish?
@JorgeCampos: Please see my meta question: meta.spanish.stackexchange.com/questions/321/…
Dec
17
comment How do I say 'It feels like' in Spanish?
You're supposed to post an attempt at (Spanish) translation in your question, which would then differentiate it from the German version (which should have its own attempt). My own "try" at this one is "Me siento," which I posted as a comment rather than answer, because it may be wrong. We're here to correct "self learners," not translate from scratch.
Dec
17
comment How do I say ‘It looks to me’ in Spanish?
This would be a better question if you offered your own translation "try." If you said, "I think the expression is 'yo parezco' " (wrong), the question would be ok. At SE, we are here to correct your efforts, but not to teach from scratch.
Dec
17
comment “¿Qué haciendo?” and “¿qué estás haciendo?”
"South America" in this context, includes America (the United States), or to be more exact, the Spanish-speaking elements of it. It is a place where many "corruptions" can be found.
Nov
18
comment How to Translate “Sabor A Mi” into English
I think I was confused by the context of all the other verbs in the lyrics, and therefore took sabor as a verb: Tanto tiempo DISFRUTAMOS de este amor nuestras almas se ACERCARON tanto a as que yo guardo tu sabor pero tu LLEVAS tambien SABOR a mi. Si NEGARAS mi presencia ...
Nov
13
comment List of most commonly used Spanish words
@Flimzy: Could we put a "historical lock" on this question? It was heavily upvoted and favorited at the time it was asked. It is "off topic" today, but not when it was asked. And the maybe close the other, newer question as a duplicate?
Oct
14
comment Como se dice 'elevator pitch' en espanol?
@AdamBrown: "Quickie" has the same connotations in American English. I was using the term "metaphorically" (although an elevator is a place to have one of the original). It was a bad (and unintended) pun that I referred to as "slang" but served as a stepping stone to the translation.
Oct
13
comment Como se dice 'elevator pitch' en espanol?
@AdamBrown: What is a "rapidin." Does it have "social" connotations?
Sep
18
comment Como se dice 'elevator pitch' en espanol?
@Fran: Ok, edited per your suggestion.