| bio | website | careers.stackoverflow.com/… |
|---|---|---|
| location | ||
| age | 36 | |
| visits | member for | 1 year, 5 months |
| seen | Mar 19 at 21:14 | |
| stats | profile views | 23 |
My Twitter account: @icarus
My email: cmljYXJkb2phdmllcnNhbmNoZXpAZ21haWwuY29t - Come on, you should be able to recognize the encoding ;)
|
Dec 27 |
comment |
Most common translation of “Happy New Year!” @hippietrail I haven't heard "Prosperous New Year" used before either (except for myself) but omitting prosperity or translating it as happiness is, in my opinion, a drastic change. I am okay, for example, with translating "run-of-the-mill" as "normalito" since the meaning is preserved but that's not the case here. |
|
Dec 26 |
comment |
“Septiembre” or “setiembre”? @dusan: Thank you, I hadn't seen that link! |
|
Dec 26 |
awarded | Student |
|
Dec 26 |
asked | “Septiembre” or “setiembre”? |
|
Dec 25 |
answered | Most common translation of “Happy New Year!” |
|
Dec 23 |
revised |
Origin of “vos” pronoun added 481 characters in body |
|
Dec 23 |
revised |
Origin of “vos” pronoun deleted 592 characters in body |
|
Dec 23 |
revised |
Origin of “vos” pronoun deleted 592 characters in body |
|
Dec 23 |
revised |
Origin of “vos” pronoun deleted 592 characters in body |
|
Dec 23 |
revised |
Origin of “vos” pronoun added 702 characters in body |
|
Dec 23 |
answered | Origin of “vos” pronoun |
|
Dec 23 |
answered | Equivalent of “To whom it may concern:” |
|
Dec 23 |
comment |
What's the origin of the Panamanian word “biñuelo”? Is it merely a corruption of “buñuelo”? @RandolRincón-Fadul: I disagree with your claim that is not used to refer to someone very inexperienced "or at least not in the urban territories". It's quite the opposite: It's more common its use to denote inexperience than someone being fat. A quick Google search for "buñuelo colombianismo", for example, will retrieve a bunch of links showing that "buñuelo" is the equivalent of principiante, novato, neófito, bisoño, inexperto, etc. See this Wikipedia article of colombianismos: es.wiktionary.org/wiki/Wikcionario:Colombianismos |
|
Dec 22 |
awarded | Commentator |
|
Dec 22 |
comment |
What is the symbol “&” called in Spanish? @PeterTaylor: OP is asking for the meaning of & and the meaning is clearly y (and); The symbol itself is called et as shown on the link from RAE posted by Javi and on the question itself. I don't know what else can I do/add to answer the question. |
|
Dec 22 |
revised |
What is the symbol “&” called in Spanish? added 138 characters in body |
|
Dec 22 |
revised |
What is the symbol “&” called in Spanish? added 209 characters in body |
|
Dec 22 |
answered | What is the symbol “&” called in Spanish? |
|
Dec 21 |
revised |
Spanish names for preterite and imperfect tenses added 1 characters in body |
|
Dec 21 |
comment |
Packing material vocabulary @ethan furman thanks, I will do that next time :) |

