1,932 reputation
514
bio website careers.stackoverflow.com/…
location
age 37
visits member for 2 years, 7 months
seen Jul 18 at 18:32

My Professional Profile.

My email: cmljYXJkb2phdmllcnNhbmNoZXpAZ21haWwuY29t - Come on, you should be able to recognize the encoding ;)

profile for Icarus on Stack Exchange, a network of free, community-driven Q&A sites


Jul
2
awarded  Curious
Apr
4
accepted ¿Cómo traducir “responsive” al español?
Apr
2
asked ¿Cómo traducir “responsive” al español?
Jan
24
awarded  Popular Question
Dec
8
awarded  Yearling
Feb
26
comment Is there a Spanish equivalent for the French word “voilà”?
+1 Voila is universal!
Jan
24
comment Significados de Fama
Esta es una buena teoría; sin embargo debo anotar dos cosas: 1. El enlace del supermercado "La Fama", es de Chile, no de Colombia, y en Chile no se usa Fama como sinónimo de carnicería (ver comentario de Dusan). 2. Jamás he visto un supermercado -al menos importante- con ese nombre en Colombia. Dicho lo anterior, la teoría de César no es, en todo caso, inverosímil, pues pudieron haber existido mucho antes, por lo que le doy un +1 por el momento.
Jan
18
comment Significados de Fama
Leonbloy, Belisarius, Cayerdis, gracias por sus comentarios. Ojalá aparezca alguien con la respuesta.
Jan
15
awarded  Promoter
Jan
15
revised Significados de Fama
added 561 characters in body
Jan
14
comment Significados de Fama
@Joze interesante. Mi búsqueda en Google no me mostró ningún indicio de que se usara en Honduras ni en El Salvador. Encontré algunos enlaces en páginas de México y un par de enlaces en Argentina pero ninguno era claro en si fama se usaba, o no, como sinónimo de carnicería. Parece bien enredado el asunto... youtube.com/watch?v=Xyp7xt-ygy0
Jan
12
revised Significados de Fama
edited title
Jan
12
asked Significados de Fama
Dec
8
awarded  Yearling
Sep
21
awarded  Custodian
Sep
10
revised ¿Qué es “inventar el hilo negro”?
Agregué tilde a "Qué" en la pregunta.
Sep
10
revised ¿Qué es “inventar el hilo negro”?
Agregué algunas tildes que hacían falta.
Sep
10
comment ¿Qué es “inventar el hilo negro”?
En Colombia dicen "Descubrir el agua tibia" o "Descrubrir que el agua moja"
Jul
30
revised How to say “the payment cleared”?
Corrected misspelling of word "crédito"
Jun
9
comment How should I discuss my wife's due date?
@JoulSauron qué tal: "Mi esposa da a luz el 20 de Junio"? o "Mi esposa da a luz dentro de dos semanas"? No entiendo por qué dices que sólo se utiliza cuando ya ha nacido el bebé.