1,082 reputation
414
bio website
location
age
visits member for 2 years, 7 months
seen Jul 3 at 2:26

Jan
16
comment Translation of “What's wrong?”
May I also add that you can also change the connotations of your questions by adding words to the end. Eg. ¿Qué te pasa chiquito? - A compassionate question ^.^ ¿Qué te pasa boludo? - A little less friendly >.<
Jan
16
answered Translation of “What's wrong?”
Jan
16
revised Studying Spanish at school in a Spanish speaking country
answer
Jan
16
comment Studying Spanish at school in a Spanish speaking country
Thanks, that's exactly what i wanted to know =)
Jan
16
revised Studying Spanish at school in a Spanish speaking country
some explanation
Jan
16
comment 7up in Spanish speaking countries
Thanks. The reason i didn't expect 7up to be naturalized was because of the fact that the seven is always written as the number not the word =) But I suppose with media such as TV and radio, you frequently hear it as well as read it.
Jan
16
accepted 7up in Spanish speaking countries
Jan
16
asked Studying Spanish at school in a Spanish speaking country
Jan
16
asked Learning programming in a Spanish speaking country
Jan
16
asked 7up in Spanish speaking countries
Jan
15
awarded  Nice Answer
Jan
13
asked Argentine slang 're'
Jan
12
comment Translation of “What goes around comes around”
I haven't added translations as all of these and more can be found with one quick Google search
Jan
12
revised Translation of “cheesy”
Correction
Jan
12
comment Translation of “cheesy”
Also in Argentina
Jan
12
comment Translation of “awkward” (as in “an awkward situation”)
Wouldn't 'torpe' be better translated as uncoordinated or clumsy?
Jan
12
answered Translation of “What goes around comes around”
Jan
12
answered Translation of “awkward” (as in “an awkward situation”)
Jan
12
answered Translation of “cheesy”
Jan
12
awarded  Editor