1,175 reputation
420
bio website
location
age
visits member for 3 years
seen Oct 7 at 8:39
Caminante, son tus huellas
el camino y nada más.
Caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.
Al andar se hace el camino,
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante no hay camino,
sino estelas en la mar.

from "Proverbios y cantares" in Campos de Castilla. 1912


Dec
5
awarded  Yearling
Oct
18
awarded  Nice Answer
Sep
30
awarded  Explainer
Sep
24
awarded  Autobiographer
Aug
29
revised Question about article
added 9 characters in body
Aug
17
awarded  Nice Answer
Jul
25
reviewed Reject Origin of the name “Jesucristo”
Jul
25
reviewed Approve How should I pronounce the Spanish consonant 'd'?
Jul
23
revised “echado” vs “echando”
Fix spelling
Jul
23
comment “echado” vs “echando”
@BrianA: I think the past participle of "lie" is "lain" (which isn't used very often). See here.
Jul
23
comment “echado” vs “echando”
@BrianA: "laid" would have a slightly different meaning, as in: "the chicken has laid an egg" vs "the chicken has lain for 2 hours".
Jul
23
revised “echado” vs “echando”
Describe punctual and durative verbs
Jul
22
revised “echado” vs “echando”
Add clarification
Jul
22
revised “echado” vs “echando”
Make title more informative
Jul
22
answered “echado” vs “echando”
Jul
22
comment “echado” vs “echando”
Wellcome to Spanish SE. I've fixed the spelling of some words, and formatted your question. The sentence in your second question is not correct in Spanish; please, could you provide the source? I've been tempted to remove the second question, because Stack Exchange hasn't been designed to answer multiple questions.
Jul
22
revised “echado” vs “echando”
Format, fix spelling, add tags
Jul
21
reviewed Approve El chiste implicito en “Pareces fria, sujeta”
Jun
23
comment ¿Cómo se escribe “x y y” ó “x e y”?, ¿“α o ω” ó “α u ω”?
@guifa ¡Gracias por el enlace!
Jun
23
comment ¿Cómo se escribe “x y y” ó “x e y”?, ¿“α o ω” ó “α u ω”?
@guifa Creo que lo que dices no es correcto. La edición 23ra del diccionario de la RAE (que aún está en preparación) lista los dos nombres. Véase aquí.