Reputation
206
Top tag
Next privilege 250 Rep.
View close votes
Badges
1 3
Impact
~2k people reached

  • 0 posts edited
  • 0 helpful flags
  • 2 votes cast
Jan
13
comment Translation of “cheesy”
Yes, "cursi" is used in México too as Flimzy said.
Jan
13
comment How to say instead (when at the end of a sentence)
Well, here in México "No había manzanas, así que mejor compré peras" it's ok, i have use it in many other forms: "Fui al cine y no estaba la pelicula que quería ver, mejor entré a ver otra".