2,545 reputation
416
bio website about.me/cesargon
location Galicia, Spain
age 46
visits member for 2 years, 9 months
seen May 18 at 0:07

I am a researcher at Incipit, where I read, write, think, have coffee and also write code every now and then.

I have experience in method engineering, software methodologies, conceptual modelling, software development techniques, cultural heritage, technical writing and project management.

I'm also a partner in two businesses where we develop large software applications and services, and I participate in standardisation projects with ISO and AENOR.

You can also find me on LinkedIn and I keep a couple of blogs.


Jun
4
revised ¿Cuál es el análisis gramatical de “Hay pan”?
added 43 characters in body
Jun
4
comment ¿Cuál es el análisis gramatical de “Hay pan”?
@Leandro: No entiendo tu lógica. ¿Puedes explicarla, por favor, o incluir alguna referencia a algún trabajo que la apoye? Gracias.
Jun
3
revised ¿Cuál es el análisis gramatical de “Hay pan”?
added 86 characters in body
Jun
3
comment ¿Cuál es el análisis gramatical de “Hay pan”?
@Leandro: "Tocan el timbre" no es impersonal, sino que posee un sujeto ("ellos") elíptico. Impersonales son, por ejemplo, "hay pan", "llueve" o "es cierto lo que dices". Ver asmadrid.org/spanish/depto/gram/Imperson.htm
Jun
3
comment ¿Cuál es el análisis gramatical de “Hay pan”?
¿Pero qué función gramatical cumple cada palabra? Que hay es un verbo y pan un sustantivo es evidente, pero esta respuesta no explica qué función cumple cada uno, y esto es lo que se pregunta.
Jun
3
revised ¿Doble complemento directo?
Respuesta hecha más explícita
Jun
2
answered Comer y beber como animales
Jun
2
answered ¿Cuál es el análisis gramatical de “Hay pan”?
May
31
awarded  Enlightened
May
31
awarded  Nice Answer
May
31
revised Why does saber mean both “to know” and “to taste”?
added 3 characters in body
May
29
revised Why does saber mean both “to know” and “to taste”?
Reworded a few sentences.
May
26
awarded  Nice Answer
May
25
comment ¿Cómo se dice regionalmente “coquetear”?
Nunca he oído "meter fichas" en España.
May
25
answered ¿Cómo se dice regionalmente “coquetear”?
May
23
revised Why does saber mean both “to know” and “to taste”?
Added side note about use of "saber" as in "to taste"
May
23
answered Why does saber mean both “to know” and “to taste”?
May
23
comment What is the most universal way to say “keep the change”?
I also hear often "cóbreme 20" ("make it 20"), for example, if the amount to pay is 19.50; it's an indirect way to expres the same thing.
May
17
revised Spanish for “douche”?
Fixed typo.
May
11
comment Is there a difference between cilantro and culantro in Spanish?
@Laura: Indeed; Wikipedia says about Eryngium foetidum: "In the United States, where it is not well known, the name culantro sometimes causes confusion with Coriandrum sativum".