128 reputation
5
bio website
location La Plata, Argentina
age 29
visits member for 9 months
seen Mar 30 at 18:33

Please, support the creation of a StackExchange Debian site by asking and upvoting sample questions!

Useful online tools for StackOverflow

SQL

SQLFiddle
StackOverflow MSSQL
SQLize
SQLZoo

Regex

RegexPal (Generic)
Regexr (Generic)
Regex101 (Generic)
Rubular (Ruby)
LarsoLavtorvik (PHP)
MyRegexTester (.NET, PHP, JS, JAVA)

Programing Languages

IDEOne

Others

Table modeller
Text as table
Json Parser
XPath

Other useful online tools

Copy (Free file syncrhonization tool starting at 15 GB + 5 GB per referral)


Sep
24
awarded  Autobiographer
Mar
12
awarded  Supporter
Jan
31
awarded  Scholar
Jan
31
accepted Cómo se traduce apropiadamente “Bump a thread”?
Jan
31
comment Cómo se traduce apropiadamente “Bump a thread”?
La había pensado, pero supuse que no se entendería. Siendo la respuesta más votada, tengo que concluir que sí se entendería si lo traduzco así :) Gracias.
Jan
31
awarded  Student
Jan
30
awarded  Teacher
Jan
30
asked Cómo se traduce apropiadamente “Bump a thread”?
Jan
30
answered Cómo se traduce apropiadamente “Bump a thread”?