Reputation
Top tag
Next privilege 250 Rep.
View close votes
Badges
4
Impact
~2k people reached

  • 0 posts edited
  • 0 helpful flags
  • 5 votes cast
May
5
comment How to pronounce the consonants “y” and “ll”?
if you want to discuss beliefs I think there is a religion stackexchange for that.
Apr
22
comment What does “a la orden” mean?
You speak some German right? It's the same as "jawohl!"
Jul
14
comment Como utilizar mejor “se debe/se debería”
"Se deberían realizar los siguientes cambios"
Aug
7
comment Why is “De nada” used as a response to “Gracias”?
Another common reply is "no hay de qué", which conveys the same meaning.
Feb
4
comment How to pronounce the consonants “y” and “ll”?
Mexican language?
Jan
31
comment Translation of “to be fluent (in a language)”
Elocuencia: Facultad de hablar o escribir de modo eficaz para deleitar, conmover o persuadir. That's entirely different to "fluency" and I would certainly not use "elocuente" with that intended meaning.
Jan
28
comment What is “ya va” in Venezuelan Spanish?
Your Mexican friend might say "ahorita mismo compadre" :) (Disclaimer: I actually haven't got the faintest idea of actual Mexican usage beyond humoristic cliches)
Nov
25
comment “vaso de agua” or “vaso con agua”? Which is correct?
Well, I see a basic problem at the core of this community. Spanish from different countries is just too different. In some other question they suggest calling a waiter "mesero". I don't know in which country is that, but not Spain for sure. In Spain nobody would have doubts about "vaso de agua", but maybe they do in some other countries, I don't know.