20 reputation
6
bio website
location
age
visits member for 4 months
seen Jan 15 at 9:12

Dec
19
comment ¿Cuáles son sinónimos de “ni fu ni fa”?
@JorgeCampos Y además: либо рыба, либо мясо no es correcto en este contexto. Puedes utilizar esa frase como una respuesta a la pregunta: -¿Qué quieres para cenar: tenemos pescado, carne y mariscos? - Quiero или(либо) рыбу или(либо) мясо. No me gustan mariscos.
Dec
19
comment ¿Cuáles son sinónimos de “ni fu ni fa”?
Pido perdón por unas faltas gramáticas en mis comentarios.
Dec
19
comment ¿Cuáles son sinónimos de “ni fu ni fa”?
@JorgeCampos Además teniendo en cuenta el comentario de Diego se puede traducir ni fu ni fa al ruso como ни то ни сё o ни два ни полтора (textualmente: ni 2 ni 1.5). Puedo equivocarme, pero no puedo recordar que he escuchado esas frases (rusas) en el sentido "me da igual" o "no me importa". Habitualmente significan que algo va no muy bien (o ni bien ni mal).
Dec
19
comment ¿Cuáles son sinónimos de “ni fu ni fa”?
@JorgeCampos Siguiendo el comentario de Diego Andrés Díaz Espinoza yo entiendo que podemos utilizar ni fu ni fa como un equivalente para frase rusa ни рыба ни мясо. Pero textualmente ни рыба ни мясо puedo traducir al español como ni pezcado ni carne y aquí Ud. puede ver que hay un equivalente que está muy cerca de ни рыба ни мясо - ni carne ni pezcado que ya está en mi lista.
Dec
18
awarded  Custodian
Dec
18
revised ¿Cuáles son sinónimos de “ni fu ni fa”?
added 6 characters in body
Dec
18
reviewed Approve suggested edit on ¿Cuáles son sinónimos de “ni fu ni fa”?
Dec
18
awarded  Supporter
Dec
11
accepted ¿Cuáles son sinónimos de “ni fu ni fa”?
Dec
9
awarded  Editor
Dec
9
revised ¿Cuáles son sinónimos de “ni fu ni fa”?
added 815 characters in body
Dec
7
awarded  Informed
Dec
6
asked ¿Cuáles son sinónimos de “ni fu ni fa”?
Dec
6
comment ¿Qué es un variante correcto de frase “Ya algunos días me (doler) la cabeza”?
@Envite ¿Y ésta oración sobrentiende que la cabeza me duele ahora mísmo?
Dec
6
comment ¿Qué es un variante correcto de frase “Ya algunos días me (doler) la cabeza”?
@leonbloy y DiegoDD si tienen Uds. interés, lean por favor los comentarios de abajo. Gracias.
Dec
6
awarded  Scholar
Dec
6
accepted ¿Qué es un variante correcto de frase “Ya algunos días me (doler) la cabeza”?
Dec
4
comment ¿Qué es un variante correcto de frase “Ya algunos días me (doler) la cabeza”?
Textualmente: "Уже несколько дней у меня болит голова". O si decir más como los rusos (otro órden de palabras): "(У меня) Голова болит уже несколько дней". Se sobrentiende que y ahora mísmo la me duele. En ruso el órden de las palabras es muy libre y puede decir misma frase de tal o cual manera.
Dec
4
comment ¿Qué es un variante correcto de frase “Ya algunos días me (doler) la cabeza”?
Sí, he visto. Pero en mi idioma (ruso) es posible utilizarla independientemente. Puede ser así el significado de la frase sea más claro: "Durante unos días (p. ej.: anteayer, ayer y hoy) ...". Por ejemplo esta frase puede ser una respuesta a pregunta: ¿Cómo te sientes?
Dec
4
comment ¿Qué es un variante correcto de frase “Ya algunos días me (doler) la cabeza”?
Entonces, si utilizar esta oración independientemente, hay que decir duele, ¿verdad?