549 reputation
115
bio website facebook.com/amitsch666
location India
age 32
visits member for 9 months
seen Jul 15 at 4:28


Jul
11
comment Spanish for “goat”
Flimzy, feel free to go close my question. I had a genuine doubt so asked the question and don't see anything wrong with it here. Anyways, as you can see below, I have already received and accepted an answer so the closing of the question doesn't bother me. Cheers
Jul
11
comment Spanish for “goat”
Thanks for being so helpful Jaime and itziki!
Jul
10
awarded  Popular Question
Jul
6
accepted “Maria Llena Eres de Gracia” in English
Jul
4
comment “Maria Llena Eres de Gracia” in English
agreed. My confusion, however, is more on the usage of "llena" before "eres" in this sentence that somehow doesn't sound like conventional grammar that I've learned so far.
Jul
4
comment “Maria Llena Eres de Gracia” in English
Actually saying "Maria, you are full of grace" does make sense. However, in that case, shouldn't it translated as "Maria, eres llena de gracia"?
Jul
4
asked “Maria Llena Eres de Gracia” in English
Jul
4
accepted Spanish for “goat”
Jul
4
comment Spanish for “goat”
Thanks for the quick response! What about chivo and carnero?
Jul
3
asked Spanish for “goat”
Jul
2
awarded  Curious
Jun
22
revised “It was too late” in Spanish
Corrected "thing" to "think" in the first sentence.
Jun
21
accepted “It was too late” in Spanish
Jun
21
suggested suggested edit on “It was too late” in Spanish
Jun
21
comment “It was too late” in Spanish
Any particular significance of "ya" in this context?
Jun
21
asked “It was too late” in Spanish
Jun
20
accepted “What the hell” in Spanish
Jun
19
asked “What the hell” in Spanish
Jun
17
accepted “No matter what” in Spanish
Jun
17
accepted Throughout in Spanish