Reputation
2,521
Top tag
Next privilege 3,500 Rep.
Protect questions
Badges
5 28
Newest
 Custodian
Impact
~64k people reached

Oct
9
reviewed Leave Open How would a US-teenage boy address his mom?
Oct
9
answered How would a US-teenage boy address his mom?
Oct
9
revised How would a US-teenage boy address his mom?
I tried to fix the structure of the question in order to make it more specific. I used information from the original question as well as from a further comment from its author.
Oct
9
revised ¿Cuál es la historia de la palabra “chilango”?
added 1 character in body
Oct
9
comment ¿Cómo se abrevia Distrito Federal al mencionar México?
¡Válgame! Lo he escrito mal toda la vida. Gracias por el dato @Gorpik.
Oct
8
awarded  Enlightened
Oct
8
awarded  Nice Answer
Oct
7
comment “la corbata” vs “la gorbata”
@guifa A bove maiori discit arare minor, estoy seguro que la respuesta de un usuario tan experimentado como tú, es el mejor ejemplo para aquellos usuarios con menor experiencia en el sitio ;)
Oct
7
comment “la corbata” vs “la gorbata”
@guifa, I think you should post the above comment as an answer, there's no doubt that you are totally correct.
Oct
6
awarded  Explainer
Oct
6
answered ¿Cuál es la historia de la palabra “chilango”?
Oct
6
revised ¿Cuál es la historia de la palabra “chilango”?
Added more detail on the background of the question, which was stated in a comment posted afterwards by the author.
Oct
6
comment ¿Cuál es el origen de “chévere”?
He encontrado una referencia en la litereatura Cubana; En 1931, Nicolás Guillén, poeta Cubano, escribió: ¨Chévere del navajazo, se vuelve él mismo navaja: Pica tajadas de luna, mas la luna se le acaba; pica tajadas de canto, mas el canto se le acaba; pica tajadas de sombra, mas la sombra se le acaba, y entonces pica que pica carne de su negra mala.¨ Quizá ésta referencia sirva para comprobar los primeros usos de ésta palabra, ya que es obvio que en éste poema no se está utilizando con el significado actual.
Oct
2
awarded  Civic Duty
Oct
2
reviewed No Action Needed How do you differentiate between walnuts and pecans in Spanish?
Oct
2
reviewed Looks OK ¿“Feedback” en castellano?
Oct
2
comment ¿De dónde viene la expresión “tirar al muñeco”?
Esa expresión se utiliza en toda Latinoamérica, muy popular de hecho. En México también he escuchado la variante ¨tirar al mono¨, dado que en México es común referirse a los muñecos como ´monitos/monos´ (sin relación con el animal).
Oct
2
comment ¿De dónde viene la expresión “dar la brasa”?
@fedorqui, Yo tampoco entiendo el voto negativo, en fín. Creo que una aclaración no estaría de más.
Oct
1
reviewed Leave Open Recursos que comparen el español de España y el sudamericano
Oct
1
comment Sobre la expresión “dar papaya” en otros países
En México no se utiliza esa expresión. Me resulta curiosa y no encuentro relación entre la misma y su uso coloquial. Una expresión utilizada en México para el mismo uso, sería: ¨ponerse de pechito¨, haciendo alusión a los pájaros cuando están en una posición totalmente frontal y favorable para dispararles (estando de cazería).