Reputation
462
Top tag
Next privilege 500 Rep.
Cast close & reopen votes
Badges
2 16
Newest
 Explainer
Impact
~17k people reached

Jun
4
comment How come the subject is omitted in Spanish?
@Aprendedor I am not sure if I understand you. What do you mean here by subject? The grammatical subject as I refer to in my question. In that case, there's no difference between German and Spanish. I mean in both languages they are distinct. With one exception in German ("sie"). Or was it a typo and you wanted to say verb form (conjugation)? But then there is ambiguity in both languages. For instance, Spanish "yo/él estaba", German "wir/sie sind".
May
18
reviewed No Action Needed Pasar a ser / Convertirse en
May
11
reviewed Reviewed ¿Qué aparatos tecnológicos usas?
May
11
reviewed No Action Needed El significado de la palabra “flaca”
May
10
reviewed No Action Needed What does my friend mean when he says this to his kid?
May
8
reviewed No Action Needed Sign an email with “team MyCompany” in Spanish: equipo?
Apr
11
reviewed No Action Needed Translating “insurance deductible”?
Apr
9
reviewed No Action Needed Cómo se dice en español “Women's Network”?
Apr
5
reviewed No Action Needed ¿Qué quiere decir “estar de rodríguez"?
Apr
5
reviewed No Action Needed How to say “I have been running for 3 years.”
Apr
4
reviewed No Action Needed How to say “I have been running for 3 years.”
Apr
4
reviewed No Action Needed Why does “Se habla español” translate to “We speak Spanish”?
Apr
3
reviewed No Action Needed Is there a phrase in Spanish which is similar to 'to bell a cat'?
Apr
3
reviewed No Action Needed Is there a phrase in Spanish which is similar to 'to bell a cat'?
Mar
30
reviewed No Action Needed Variants to the rolled R in Spain?
Mar
25
reviewed No Action Needed Translation of “encato”
Mar
19
reviewed No Action Needed ¿Balé o Ballet - Chalé o Chalet?
Mar
13
reviewed No Action Needed What does the word “pinche” mean?
Mar
12
reviewed No Action Needed What is the meaning of “poner a huevo” in Mexican Spanish?
Mar
11
comment Is there a difference between como and cómo?
@user3510079 I think what Diego wanted to say that they get an accent mark when the meaning is in an interrogative sense and not that when they have an accent they get the interrogative meaning. Do you see the difference? "because of interrogative sense -> apply accent mark" as opposed to "because of an accent mark -> apply interrogative meaning" But if you're more comfortable with the other view, stick to it.