710 reputation
310
bio website
location Argentina
age
visits member for 3 years
seen May 25 at 23:27

Jan
3
revised Is there a consistent rule for constructing reflexive verbs?
added 405 characters in body
Jan
3
comment Is there a consistent rule for constructing reflexive verbs?
@Eduardo, you're right, those verbs can't be reflexive following real life logic, but what if one were writing fantastic literature or telling a dream?
Jan
3
awarded  Critic
Jan
3
awarded  Commentator
Jan
3
comment When is “mitad” appropriate?
Please name some examples you use with both mitad and medio, so we can assess them.
Jan
3
comment Different words for “beer”
@Javi: caña confused me when I went to Spain, as caña in Argentina is another alcoholic drink, Licor de caña (de azúcar)
Jan
3
answered What's the correct way to say printed?
Jan
3
comment When does sólo have an accent?
Like @MarcosPri says, this used to be the rule, but it's now outdated.
Jan
3
answered Interpretation of quotes or famous sayings
Jan
3
answered What is the plural of 'Cuba Libre' (the beverage)?
Jan
3
comment Origin of the name “Jesucristo”
Not sure, jesucristo is the only one I can think of right now. Anyway it's just speculation. But I'll post some if can remember.
Jan
1
answered How important is 'proper' pronunciation in Spanish and is it incorrect to 'make up' a dialect?
Jan
1
answered Are nonsensical lyrics common in Spanish lyrics?
Jan
1
answered Is there a consistent rule for constructing reflexive verbs?
Jan
1
answered Why is “por” prefered to “para” in the example within?
Jan
1
comment Why is “por” prefered to “para” in the example within?
Which are semantically pretty much the same. Purpose and motivation at least in that sentence, do mean equivalent things.
Jan
1
answered Difference between usage of “por favor” and “please”
Dec
31
awarded  Editor
Dec
31
revised What exactly are the “passive se” and “impersonal se”?
added 558 characters in body
Dec
31
comment What exactly are the “passive se” and “impersonal se”?
Yes but is this example reflexive? the verb irse is not reflexive in the sense that you don't do the action to yourself, the object of the action irse is not the same as the subject, there's actually no object. Anyway, I'm just theorizing this from my everyday knowledge of Spanish, not any academic knowledge.