219 reputation
bio website itsouvenirs.blogspot.com
location Antiguo Cuscatlán, El Salvador
age 26
visits member for 1 year, 8 months
seen Dec 21 at 4:39

Currently Analyst Programmer. I have experience primarily with C# and SQL Server, which I use the most in my current job. Also I have been using Developer Express controls for Windows Forms and ASP.NET MVC Framework. Aditionally I have knowledges in relational database design. Currently I am also learning and developing a small app for Android.

In web development (which I like the most and is what influenced me to choose this career :), I have experience with:

  • HTML, CSS and Javascript.
  • Bootstrap framework.
  • Symfony PHP Framework 1.4 and 2, combined with Doctrine 1 and 2 ORM.
  • Have done a couple of projects for my job using ASP.NET MVC Framework, NHibernate, FluentNHibernate, FluentValidation and StructureMap.
  • Basic knowledges of ServiceStack combined with AngularJS.
  • Mobile applications with Phonegap/Cordova, using Intel's AppFramework, and now starting with Onsen UI.
  • Java (restarting after 5 years idle).

Other programming languages I have used: Java, C, Visual Basic, DrScheme, Prolog.

comment ¿Cuál es la palabra correcta, “membresía” o “membrecía”?
Gracias @Gorpik, mi error.
comment “True” meaning of “por cierto”
At least in El Salvador, "by the way" is most accurate. "Certainly" will fit to "ciertamente", which, if I remember well, it's an adverb.
comment Palabra correcta para describir la “acción de solicitar”
Jejeje, en realidad yo tampoco había visto ni escuchado "solicitación", pero siguiendo casos como "asignación", "emisión", "redención", etc., parecía lo más lógico.
comment ¿Cuál es la palabra correcta, “membresía” o “membrecía”?
Otro enlace de interés: forum.wordreference.com/showthread.php?t=1185407
comment ¿Cuál es la palabra correcta, “membresía” o “membrecía”?
Hace algunos años "membresía" era un error. Aparentemente está tan extendido su uso, que al final se decidió adoptar esta forma de escritura. Buscar "membrecía" en el Diccionario Prehispánico de Dudas: rae.es/dpd
comment Meaning of “andar de vago(a)”
Thank you @AlfredoOsorio.