855 reputation
312
bio website linkedin.com/in/jaimesoto
location Orlando, FL
age 33
visits member for 2 years, 9 months
seen Jul 8 at 14:52

I develop terrain and structural modeling software tools for simulation and gaming.


Dec
13
revised Usage of “mueco” vs. “mellado” for “toothless”
fixed grammar
Dec
13
comment Are there vulgarities in Spanish that are universal throughout the language?
Most of the Spanish universal vulgarities I remember are actually found in other Romance languages. Are those valid examples?
Dec
12
comment Translation of the C++ “move constructor” language element
Although constructor de movimiento is "closer" to move constructor, constructor de traslado implies its meaning correctly. I did not post this as an answer because I am just giving my opinion on your current suggestions.
Dec
12
accepted Origin of the phrase “la quinta …” to denote an undesirable or faraway place
Dec
12
asked Usage of “mueco” vs. “mellado” for “toothless”
Dec
12
comment Computer science, software engineer/developer, and programmer
@EduardoLeón: At least in Colombia, ingeniería de sistemas is a blanket term for most software-related fields and thus the closest equivalent to Software Engineering, Computer Engineering, or Computer Science. Read the degree descriptions from Universidad de los Andes and Universidad de Antioquia as examples. Could that also be the case in Uruguay?
Dec
12
revised Origin of the phrase “la quinta …” to denote an undesirable or faraway place
Fixed broken link
Dec
12
revised Origin of the phrase “la quinta …” to denote an undesirable or faraway place
Added T. Carrasquilla quote
Dec
12
asked Origin of the phrase “la quinta …” to denote an undesirable or faraway place
Dec
9
comment Computer science, software engineer/developer, and programmer
It seems like at least the Universidad de los Andes in Bogota has started using Ingeniería de Sistemas y Computación. I've always disliked the name Ingeniería de Sistemas because it is confusing when translated. Hopefully they will soon start differentiating between Computer Science, Computer Engineering, and Information Technology.
Dec
9
comment Tanto X como Y - ¿importa el orden?
sería interesante saber que dice la RAE al respecto. Yo hice una pregunta al respecto bajo el contexto inglés en English Language and Usage: Is naming the first person last proper grammar or just proper manners?
Dec
9
accepted Use of “¿A cómo está […]?” to ask for a price
Dec
9
comment Translation of “Under Pressure” — Queen song title
Related trivia: Presionando is the name of Fobia's cover of Under Pressure on the album Tributo a Queen - Los Grandes del Rock en Español.
Dec
9
accepted Origin and use of “echar de menos”
Dec
9
revised Use of “¿A cómo está […]?” to ask for a price
Translated question to English
Dec
8
revised Use of “¿A cómo está […]?” to ask for a price
fixed grammar (added missing parenthesis in quote)
Dec
8
revised Origin and use of “echar de menos”
corrected spelling
Dec
8
revised Origin and use of “echar de menos”
Changed and translated title to English; added English translation of question
Dec
8
revised Words and phrases with non-evident prejudice
Changed title to English
Dec
8
asked Origin and use of “echar de menos”