1,400 reputation
211
bio website none
location Spain
age 50
visits member for 1 year, 9 months
seen Sep 27 at 12:29

I am a linux (Debian) user since long time ago, some of my actual fields of interest are currently improve my limited skills with LaTeX and R (at the same time thanks to Sweave).


Mar
25
awarded  Nice Answer
Mar
16
answered How to use “A golpe de silbato”?
Mar
15
revised ¿Cuándo quitaron los acentos de las palabras como “fué”?
deleted 4 characters in body
Mar
15
answered ¿Cuándo quitaron los acentos de las palabras como “fué”?
Mar
15
answered Alternatives to “ya me voy”
Mar
14
comment Easy reading for someone with one year in Spanish language?
For what purpose are you learning Spanish? For business contacts, to survive to the beach vendors at the Canary Islands in your holidays or because you want to be a teacher of the sixteenth century Spanish literature?. You must read mostly texts with the kind of words that you can use later in your real conversations. Only you know that ...
Mar
13
revised How would you translate the word “badass” to Spanish?
added 714 characters in body
Mar
13
comment How would you translate the word “badass” to Spanish?
Ya, pero la equivalencia debería estar en el significado, no en el grado de vulgaridad. "Cabrón" puede ser tan vulgar como "badass" pero no es una buena equivalencia por su imprecisión: también significa macho de cabra, o cornudo, o proxeneta, o cobarde, o astuto, ... A menos que "badass" tenga también todos eso significados, "energúmeno" es más apropiado porque un significado preciso.
Mar
13
awarded  Commentator
Mar
13
comment Palabras sobreesdrújulas: ¿cuándo se escriben con tilde?
Ya estamos ... Siempre pensando en lo mismo ... :)
Mar
13
comment En esta oración compleja ¿cuáles son las oraciones subordinadas y qué función desempeñan?
Nicolás, como decía el análisis gramatical lo tengo olvidado, pero un truco para averiguar muchos sujetos es preguntar ¿quién? aunque no vale para todos los casos. ¿Quién ha crecido? La importación ... ¿Y quién "ha sido"? Pues aquí no está tan claro, pero más que un sujeto tácito yo dría que es "cuando crece la importación..." Al menos dándole la vuelta a la frase parece un sujeto+verbo+predicado con sentido semántico: {Cuando la importación ... ha crecido}{ha sido}{en la última década}.
Mar
11
revised How would you translate the word “badass” to Spanish?
deleted 17 characters in body
Mar
11
answered How would you translate the word “badass” to Spanish?
Mar
10
answered En esta oración compleja ¿cuáles son las oraciones subordinadas y qué función desempeñan?
Mar
10
answered Palabras sobreesdrújulas: ¿cuándo se escriben con tilde?
Mar
10
revised ¿Por qué la diferencia entre s y z/c solo se da en España?
added 92 characters in body
Mar
10
answered ¿Por qué la diferencia entre s y z/c solo se da en España?
Feb
22
answered “okupar” and “ocupar”
Feb
14
comment ¿Qué significa “jalar” en México?
En España es muy coloquial, y sólo lo he escuchado con el sentido de comer, o más bien engullir con glotonería y sin masticar. Quizás tenga algo que ver con lo rápido que te tienes que comer unos jalapeños para sobrevivir al picor de boca, pero no es más que una teoría sin fundamento.
Feb
12
comment ¿Hay una diferencia entre “restaurante” y “restauran”?
Sólo por aclarar, en España "restorán" no se usa mucho, pero efectivamente es un extranjerismo ya admitido, mientras "restauran" es un barbarismo léxico y fonético con el mismo origen, pero incorrecto mientras su uso y abuso no lo convierta en parte del idioma.