5,685 reputation
33486
bio website verbally.flimzy.com
location
age 35
visits member for 3 years, 4 months
seen Feb 27 at 6:04

Soy programador de computadoras de tiempo completo para eFolder, Inc, y trabajo de forma remota. Soy de Wichita, KS pero he estado viajando del mundo desde junio de 2013.


I'm a full-time software developer for eFolder, Inc, working remotely. I from Wichita, KS but have been traveling the globe since June, 2013.


Feb
24
reviewed Reject What is the difference between «pensar en» and just «pensar»?
Feb
12
reviewed Looks OK Meaning of verb form 'es algo que *inhiere* en ellas'
Feb
12
reviewed Looks OK Translation of “Break” in the sentence “How was your winter break”
Feb
12
reviewed Looks OK Does “Prima” have a double-meaning (in Mexico)?
Feb
10
reviewed Reviewed Best translation of “accountability”
Feb
10
reviewed Reviewed Extensión y origen del orto
Jan
26
reviewed Close Translation of “Break” in the sentence “How was your winter break”
Dec
15
reviewed Looks OK Does “Prima” have a double-meaning (in Mexico)?
Dec
15
reviewed Looks OK In this situation, would “saber de” or “conocer” be the better option?
Dec
15
reviewed Looks OK Uso de “así que” y “por eso”
Dec
15
reviewed Looks OK How to say plural of abbreviations
Dec
15
reviewed Looks OK Ring: “anillo” vs “sortija”
Dec
14
reviewed Approve ¿Cómo se dice “in the way” para expresar que estás siendo bloqueado?
Dec
14
reviewed Reject Is the country México or Méjico?
Dec
13
reviewed Close Is it important to place question and exclamation marks at the start of sentence?
Dec
13
reviewed Approve ¿Cómo decir bootstrap en castellano?
Nov
29
reviewed Leave Open What does “Bolobonchi” mean?
Oct
26
reviewed Approve números tag wiki
Oct
26
reviewed Edit américa-latina tag wiki excerpt
Oct
26
reviewed Approve dialectos tag wiki